Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Bronze Age
Бронзовый Век
Page
1,
she
finds
herself
walking
with
a
broken
vagabond
Страница
1,
ты
находишь
себя
идущей
с
израненным
бродягой
Sewing
up
his
wounds,
fighting
off
everyone
Перевязывая
ему
раны,
сражаясь
со
всеми
Just
then,
she
hears
her
mother
knock
and
she's
awakened
from
a
dream
И
тут
она
слышит,
как
стучит
ее
мать,
и
ее
будят
из
сна
It's
gonna
take
all
night
to
get
back
where
she
came
from
Потребуется
целая
ночь,
чтобы
вернуться
туда,
где
она
была
(Shuffling
her
feet
as
she
kicks
up
dust)
(Шурша
ногами,
поднимая
пыль)
This
is
the
Bronze
Age
Это
Бронзовый
Век,
милая
(See
it
mix
with
the
mist)
(Видишь,
как
он
смешивается
с
туманом)
Unrecorded
time
before
the
lamb
was
born
Незримое
время
до
рождения
Агнца
(Shuffling
her
feet
as
she
kicks
up
dust)
(Шурша
ногами,
поднимая
пыль)
This
is
the
Bronze
Age
Это
Бронзовый
Век,
нежная
(See
it
mix
with
the
mist)
(Видишь,
как
он
смешивается
с
туманом)
A
capsule
for
a
capsule
Капсула
для
капсулы
Then
the
slumber
comes
and
sends
her
on
Затем
сон
приходит
и
уносит
тебя
вдаль
A
canoe
is
made
of
ping
pong
paddles,
it
never
sinks
an
inch
Каноэ
сделано
из
лопаток
для
пинг-понга,
оно
никогда
не
тонет
She's
scouting
out
a
pinch
of
sea
salt
sold
by
the
bay
Ты
высматриваешь
щепотку
морской
соли,
продающейся
на
заливе
A
balloon
in
which
a
werewolf
straddles
chugging
cherry-aid
Шарик,
на
котором
вервольф
восседает,
поглощая
вишневый
лимонад
She
sits
him
on
a
bench
where
he
throws
dates
at
everyone
Ты
садишь
его
на
скамейку,
где
он
кидает
финики
во
все
стороны
(Shuffling
her
feet
as
she
kicks
up
dust)
(Шурша
ногами,
поднимая
пыль)
This
is
the
Bronze
Age
Это
Бронзовый
Век
(See
it
mix
with
the
mist)
(Видишь,
как
он
смешивается
с
туманом)
Unrecorded
time
before
the
lamb
was
born
Незримое
время
до
рождения
Агнца
(Shuffling
her
feet
as
she
kicks
up
dust)
(Шурша
ногами,
поднимая
пыль)
This
is
the
Bronze
Age
Это
Бронзовый
Век
(See
it
mix
with
the
mist)
(Видишь,
как
он
смешивается
с
туманом)
A
capsule
for
a
capsule
Капсула
для
капсулы
Then
the
slumber
comes
and
sends
her
on
her
way
Затем
сон
приходит
и
уносит
тебя
вдаль
Bugalo!
Why'd
you
have
to
wake
me?
I
was
getting
to
the
better
part!
Бугало!
Зачем
ты
меня
разбудила?
Я
уже
почти
дошел
до
лучшей
части!
Communicating
with
you
over
a
purple
elastic
fake
tattoo
Общаясь
с
тобой
через
фиолетовую
эластичную
татуировку
Garlic
milk
and
a
PM
pill,
I'm
gonna
chase
it
with
a
piece
of
toast
Чесночное
молоко
и
снотворное,
я
собираюсь
запить
это
блюдом
с
тостами
Double
up
the
dose
and
put
on
my
soft
shoes,
do
you?
Удваивая
дозу
и
надевая
свою
мягкую
обувь,
ты
не
против?
(Shuffling
her
feet
as
she
kicks
up
dust)
(Шурша
ногами,
поднимая
пыль)
This
is
the
Bronze
Age
Это
Бронзовый
Век
(See
it
mix
with
the
mist)
(Видишь,
как
он
смешивается
с
туманом)
Unrecorded
time
before
the
lamb
was
born
Незримое
время
до
рождения
Агнца
(Shuffling
her
feet
as
she
kicks
up
dust)
(Шурша
ногами,
поднимая
пыль)
This
is
the
Bronze
Age
Это
Бронзовый
Век
(See
it
mix
with
the
mist)
(Видишь,
как
он
смешивается
с
туманом)
A
capsule
for
a
capsule
Капсула
для
капсулы
Then
the
slumber
comes
and
sends
her
on
her
way
Затем
сон
приходит
и
уносит
тебя
вдаль
(Shuffling
her
feet
as
she
kicks
up
dust)
(Шурша
ногами,
поднимая
пыль)
This
is
the
Bronze
Age
Это
Бронзовый
Век
(See
it
mix
with
the
mist)
(Видишь,
как
он
смешивается
с
туманом)
Unrecorded
time
before
the
lamb
was
born
Незримое
время
до
рождения
Агнца
(Shuffling
her
feet
as
she
kicks
up
dust)
(Шурша
ногами,
поднимая
пыль)
This
is
the
Bronze
Age
Это
Бронзовый
Век
(See
it
mix
with
the
mist)
(Видишь,
как
он
смешивается
с
туманом)
A
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
Капсула
для
капсулы
для
капсулы
для
капсулы
для
A
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
Капсула
для
капсулы
для
капсулы
для
капсулы
для
A
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
Капсула
для
капсулы
для
капсулы
для
капсулы
для
A
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
Капсула
для
капсулы
для
капсулы
для
капсулы
для
A
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
Капсула
для
капсулы
для
капсулы
для
капсулы
для
A
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
Капсула
для
капсулы
для
капсулы
для
капсулы
для
A
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
Капсула
для
капсулы
для
капсулы
для
капсулы
для
A
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
Капсула
для
капсулы
для
капсулы
для
капсулы
для
A
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
Капсула
для
капсулы
для
капсулы
для
капсулы
для
A
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
Капсула
для
капсулы
для
капсулы
для
капсулы
для
A
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
Капсула
для
капсулы
для
капсулы
для
капсулы
для
A
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
Капсула
для
капсулы
для
капсулы
для
капсулы
для
A
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
Капсула
для
капсулы
для
капсулы
для
капсулы
для,
еще
одна
капсула!
A
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
Капсула
для
капсулы
для
капсулы
для
капсулы
для
A
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
Капсула
для
капсулы
для
капсулы
для
капсулы
для
A
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
Капсула
для
капсулы
для
капсулы
для
капсулы
для
A
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
Капсула
для
капсулы
для
капсулы
для
капсулы
для
A
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
Капсула
для
капсулы
для
капсулы
для
капсулы
для
A
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
a
capsule
for
Капсула
для
капсулы
для
капсулы
для
капсулы
для
A
capsule
for
a
capsule
for
Капсула
для
капсулы
для
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Monroe, Todd Britton
Attention! Feel free to leave feedback.