Lyrics and translation Analog People - Love Hangover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Hangover
Любовное похмелье
I'm
fallin'
in
love
by
candle
light
Я
влюбляюсь
при
свете
свечей,
So
divine
shes
makin
me
drunk
Ты
так
божественна,
что
опьяняешь
меня.
She
wants
to
have
a
love
hangover
and
over
and
over
Ты
хочешь
любовного
похмелья
снова
и
снова.
Love
hangover
Любовное
похмелье.
She's
making
me
high
and
she
knows
it
Ты
опьяняешь
меня,
и
ты
знаешь
это,
Yet
she
likes
it
and
she
wants
it
И
тебе
это
нравится,
и
ты
хочешь
этого.
She
wants
to
have
a
love
hangover
and
over
and
over
Ты
хочешь
любовного
похмелья
снова
и
снова.
Love
hangover
Любовное
похмелье.
It
was
oh
so
good
after
the
first
sip
Это
было
так
хорошо
после
первого
глотка,
I
just
had
to
have
another
and
another
Lip
Мне
просто
нужно
было
ещё
и
ещё.
След
помады
Stick
printed
on
my
shoulder
cuz
I
told
her
На
моем
плече,
потому
что
я
сказал
тебе:
You
can
bite
if
you
wanna
no
worries
cuz
my
skin
«Можешь
кусать,
если
хочешь,
не
волнуйся,
моя
кожа
I
had
no
idea
she
was
so
potent
Я
понятия
не
имел,
что
ты
такая
крепкая.
80
proof
plus
another
hundred
somethin
I
aint
frontin
80
градусов,
плюс
ещё
сотня
с
чем-то,
я
не
шучу.
I
was
blown
still
in
bed
past
the
morn
Меня
вырубило,
я
провалялся
в
постели
до
утра,
No
concept
of
time,
damn
I
cant
find
my
phone
Потерял
счёт
времени,
чёрт,
не
могу
найти
телефон.
Dazed
and
confused...
hi
heel
shoes
Оглушённый
и
смущённый…
туфли
на
высоких
каблуках
In
the
corner
of
the
room
with
the
ankle
strap
torn
В
углу
комнаты
с
порванным
ремешком.
Pictures
of
you
seem
to
come
into
view
Твои
образы
появляются
передо
мной
Everytime
I
close
my
eyes
and
put
the
music
back
on
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза
и
включаю
музыку
снова.
Heart
like
a
drum
start
to
finish
almost
done
Сердце
бьётся
как
барабан,
от
начала
до
конца,
почти
готово.
The
story
that
Im
tellin
bout
my
new
number
one
История,
которую
я
рассказываю
о
своей
новой
номер
один,
Sweeter
than
a
rum
one
love
jamaican
Слаще
рома,
ямайская
любовь.
I
got
too
drunk,
when
I
woke
up
she
was
gone.
Я
слишком
напился,
а
когда
проснулся,
тебя
уже
не
было.
I'm
fallin'
in
love
by
candle
light
Я
влюбляюсь
при
свете
свечей,
So
divine
shes
makin
me
drunk
Ты
так
божественна,
что
опьяняешь
меня.
She
wants
to
have
a
love
hangover
and
over
and
over
Ты
хочешь
любовного
похмелья
снова
и
снова.
Love
hangover
Любовное
похмелье.
She's
making
me
high
and
she
knows
it
Ты
опьяняешь
меня,
и
ты
знаешь
это,
Yet
she
likes
it
and
she
wants
it
И
тебе
это
нравится,
и
ты
хочешь
этого.
She
wants
to
have
a
love
hangover
and
over
and
over
Ты
хочешь
любовного
похмелья
снова
и
снова.
Love
hangover
Любовное
похмелье.
It
was
oh
so
good
after
the
first
sip
Это
было
так
хорошо
после
первого
глотка,
I
just
had
to
have
another
and
another
Lip
Мне
просто
нужно
было
ещё
и
ещё.
След
помады...
I
can
tell
that
she
knows
what
she's
doing
to
me
Я
вижу,
что
ты
знаешь,
что
делаешь
со
мной.
Its
like
a
game
but
I
ain't
playin
this
is
true
to
me
Это
как
игра,
но
я
не
играю,
это
правда
для
меня.
The
way
she
talks
and
what
shes
sayin
is
so
new
to
me
То,
как
ты
говоришь
и
что
ты
говоришь,
так
ново
для
меня.
Its
so
amazing
and
its
strange
it
confuses
me
Это
так
удивительно
и
странно,
это
сбивает
меня
с
толку.
But
i
just
pour
up
drank
Но
я
просто
наливаю
выпивку,
Til
I
store
up
more
love
and
fill
up
my
tank
Пока
не
накоплю
больше
любви
и
не
заполню
свой
бак.
Pour
up
drank
pour
up
drank
Наливаю
выпивку,
наливаю
выпивку,
Til
I
store
up
more
love
and
fill
up
my
tank
Пока
не
накоплю
больше
любви
и
не
заполню
свой
бак.
She
dont
wanna
hear
thanks
Ты
не
хочешь
слышать
благодарности,
She
just
wanna
hear
more
Ты
просто
хочешь
большего.
She
keeps
feedin
me
and
feedin
me
Ты
продолжаешь
кормить
меня
и
кормить
меня,
My
eyes
are
seein
four
В
глазах
уже
все
расплывается.
I
should
be
headed
for
the
door
Мне
бы
пора
уходить,
But
i'm
stayin
cuz
she
makin
it
hard
to
be
ignored
Но
я
остаюсь,
потому
что
ты
не
даёшь
мне
уйти.
Every
picture
a
blur
Каждая
картина
размыта,
Every
word
is
a
slur
and
its
all
cuz
of
her
Каждое
слово
— невнятное,
и
всё
это
из-за
тебя.
It
was
all
cuz
of
her
Всё
это
из-за
тебя.
That
I
got
so
drunk
I
had
stay
over
Я
так
напился,
что
пришлось
остаться
на
ночь.
New
York
to
Istanbul
with
no
layover
Из
Нью-Йорка
в
Стамбул
без
пересадок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marilyn Mc Leod, Pamela Joan Sawyer
Attention! Feel free to leave feedback.