Lyrics and translation Anami Vice - Make Me Wanna Drink
Make Me Wanna Drink
Ты вынуждаешь меня пить
I
like
you
better
Ты
мне
больше
нравишься,
When
im
wasted
Когда
я
пьян,
Cause
you
don't
sound
so
crazy
Потому
что
ты
не
звучишь
так
безумно
After
eight
drinks
После
восьми
рюмок,
And
all
the
strange
things
you
say
И
все
странные
вещи,
которые
ты
говоришь,
Seem
to
makes
sense
Кажутся
разумными,
Like
how
you
was
Queen
of
England
Например,
как
ты
была
королевой
Англии
In
you
past
life
В
прошлой
жизни
Or
some
lame
shit
Или
какую-то
подобную
хрень.
And
really
I'm
just
checkin
И
на
самом
деле
я
просто
разглядываю
Out
the
waitress
Официантку.
I'm
guessing
those
are
fake
Полагаю,
они
ненастоящие.
Yeah
she
got
herself
some
great
tips
Да
уж,
отличные
чаевые
она
себе
обеспечила.
And
while
you
talk
about
yor
day
И
пока
ты
рассказываешь
о
своем
дне,
I'm
just
concentrating
tryna
Я
просто
пытаюсь
сконцентрироваться
и
Look
her
in
the
face
Посмотреть
ей
в
глаза.
It's
no
big
deal
Ничего
страшного,
If
you
wanna
take
off
your
heels
Если
ты
хочешь
снять
туфли.
I
know
your
feet
hurt
Я
знаю,
у
тебя
болят
ноги,
So
I
don't
feel
adverse
Поэтому
я
не
против.
Tell
me
your
dreams
girl
Расскажи
мне
о
своих
мечтах,
девочка,
The
vodka
seem
to
work
Похоже,
водка
действует.
I
Needn't
worry
Мне
не
нужно
беспокоиться,
I'm
getting
the
easy
version
in
Я
получаю
облегченную
версию
You
say
things
that
Ты
говоришь
вещи,
Make
me
wanna
drink
Которые
вынуждают
меня
пить.
Get
your
glass
and
Бери
свой
бокал,
Let's
get
trashy
Давай
напьемся.
If
we
get
plastered
Если
мы
напьемся,
We
can
work
this
out
Мы
сможем
решить
эту
проблему.
You
say
things
that
Ты
говоришь
вещи,
Make
me
wanna
drink
Которые
вынуждают
меня
пить.
Get
your
glass
and
Бери
свой
бокал,
Let's
get
trashy
Давай
напьемся.
If
we
get
plastered
Если
мы
напьемся,
We
can
work
this
out
Мы
сможем
решить
эту
проблему.
So
what
the
heck
you
mean
Так
что
же,
черт
возьми,
ты
имеешь
в
виду,
When
you
say
technically
Когда
говоришь
"технически"?
It's
how
I
said
it
Это
то,
как
я
это
сказала,
And
not
what
I
said
А
не
то,
что
я
сказала.
That's
key
Это
ключевой
момент,
And
what
I
really
meant
И
то,
что
я
на
самом
деле
имела
в
виду,
Is
not
what
you'd
Это
не
то,
чего
ты
Expect
from
me
От
меня
ожидаешь.
And
for
the
record
И,
к
твоему
сведению,
This
is
how
I
been
reppin
Именно
так
я
это
и
представляю.
Please,
pour
me
another
shot
Пожалуйста,
налей
мне
еще
одну
рюмку
Or
put
it
over
some
rocks
Или
со
льдом.
And
some
all
over
this
problem
И
еще
немного
на
эту
проблему.
Slurp
it
down
to
the
bottom
Выпью
до
дна,
Work
it
out
with
the
bottle
Решу
все
с
помощью
бутылки.
Serve
me
one
at
the
bar
Налей
мне
одну
в
баре,
Cause
I
cant
listen
to
you
sober
Потому
что
я
не
могу
слушать
тебя
трезвым.
I
gotta
get
loaded
Мне
нужно
напиться.
Running
after
a
taxi
Бежишь
за
такси,
Acting
like
it'll
attract
me
Ведешь
себя
так,
будто
это
привлечет
меня.
And
get
sick
in
the
back
seat
И
тебя
тошнит
на
заднем
сиденье.
Get
mad
for
no
reason
and
Злишься
без
причины
и
Pass
out
in
the
grass
Падаешь
без
чувств
на
траву
In
front
of
my
pad
Перед
моим
домом.
Make
me
wanna
leave
your
ass
Ты
вынуждаешь
меня
бросить
тебя.
You
say
things
that
Ты
говоришь
вещи,
Make
me
wanna
drink
Которые
вынуждают
меня
пить.
Get
your
glass
and
Бери
свой
бокал,
Let's
get
trashy
Давай
напьемся.
If
we
get
plastered
Если
мы
напьемся,
We
can
work
this
out
Мы
сможем
решить
эту
проблему.
You
say
things
that
Ты
говоришь
вещи,
Make
me
wanna
drink
Которые
вынуждают
меня
пить.
Grab
your
glass
and
Хватай
свой
бокал,
Let's
get
trashy
Давай
напьемся.
If
we
get
plastered
Если
мы
напьемся,
We
can
work
this
out
Мы
сможем
решить
эту
проблему.
Vodka
soda
Водка
с
содовой,
Gin
and
tonic
Джин-тоник,
Rum
and
coke
Ром
с
колой.
I
need
a
shot
Мне
нужна
рюмка.
Not
jager
bombs
but
Не
егермейстер,
а
Something
stronger
Что-нибудь
покрепче.
Get
me
through
til
morning
Помоги
мне
дожить
до
утра.
Vodka
soda
Водка
с
содовой,
Gin
and
tonic
Джин-тоник,
Rum
and
coke
Ром
с
колой.
I
need
a
shot
Мне
нужна
рюмка.
Not
jager
bombs
but
Не
егермейстер,
а
Something
stronger
Что-нибудь
покрепче.
Get
me
through
the
night
Помоги
мне
пережить
эту
ночь.
You
say
things
that
Ты
говоришь
вещи,
Make
me
wanna
drink
Которые
вынуждают
меня
пить.
Get
your
glass
and
Бери
свой
бокал,
Let's
get
trashy
Давай
напьемся.
If
we
get
plastered
Если
мы
напьемся,
We
can
work
this
out
Мы
сможем
решить
эту
проблему.
You
say
things
that
Ты
говоришь
вещи,
Make
me
wanna
drink
Которые
вынуждают
меня
пить.
Get
your
glass
And
Бери
свой
бокал,
Let's
get
trashy
Давай
напьемся.
If
we
get
plastered
Если
мы
напьемся,
We
can
work
this
out
Мы
сможем
решить
эту
проблему.
You
say
things
that
Ты
говоришь
вещи,
Make
me
wanna
drink
Которые
вынуждают
меня
пить.
Get
your
glass
and
Бери
свой
бокал,
Let's
get
trashy
Давай
напьемся.
If
we
get
plastered
Если
мы
напьемся,
We
can
work
this
out
Мы
сможем
решить
эту
проблему.
You
say
things
that
Ты
говоришь
вещи,
Make
me
wanna
drink
Которые
вынуждают
меня
пить.
Get
your
glass
and
Бери
свой
бокал,
Let's
get
trashy
Давай
напьемся.
If
we
get
plastered
we
Если
мы
напьемся,
Can
work
this
out
Мы
сможем
решить
эту
проблему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): anami vakil, hunter pearson, kevin james maher
Attention! Feel free to leave feedback.