Ananda - vc é msm tão melhor que eu? - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Ananda - vc é msm tão melhor que eu?




vc é msm tão melhor que eu?
Bist du wirklich so viel besser als ich?
Eu não te faço falta até eu ir embora
Ich fehle dir erst, wenn ich weg bin
Minha idade te incomoda
Mein Alter stört dich
Eu tenho que amadurecer
Ich muss erwachsen werden
Eu posso até ser talentosa
Ich mag talentiert sein
Mas não sou boa pra você
Aber ich bin nicht gut genug für dich
Você sempre me diz que eu mal saí da escola
Du sagst mir immer, dass ich kaum aus der Schule bin
Eu curto mais MPB e você quer ouvir um rock
Ich mag eher MPB und du willst Rock hören
Diz que eu tenho que me rebelar
Sagst, ich muss mich rebellieren
quer que eu pare de ouvir pop?
Willst du, dass ich aufhöre, Pop zu hören?
Eu nunca fui ciumenta e insegura
Ich war nie eifersüchtig und unsicher
Eu à beira da loucura
Ich bin am Rande des Wahnsinns
Olha o que aconteceu
Schau, was passiert ist
Parando pra pensar, eu me pergunto
Wenn ich darüber nachdenke, frage ich mich
Por que que a gente junto?
Warum sind wir zusammen?
Será que é mesmo tão melhor que eu?
Bist du wirklich so viel besser als ich?
Ou fez minha cabeça e me convenceu?
Oder hast du mich nur manipuliert und überzeugt?
Será que é mesmo tão melhor que eu?
Bist du wirklich so viel besser als ich?
vai me procurar quando entender que me perdeu
Du wirst mich erst suchen, wenn du verstehst, dass du mich verloren hast
Será que é mesmo tão melhor?
Bist du wirklich so viel besser?
Até me esqueci o que é tranquila
Ich habe sogar vergessen, wie es ist, entspannt zu sein
Sou mais uma na fila
Ich bin nur eine in der Schlange
Eu cansei de me preocupar
Ich habe es satt, mir Sorgen zu machen
Eu acho que eu sem saída
Ich glaube, ich bin in einer Sackgasse
Sempre pegam meu lugar
Mein Platz wird immer eingenommen
Você até que gosta da minha companhia
Du magst meine Gesellschaft eigentlich
E gosta de saber o quanto eu gosto de você
Und du magst es zu wissen, wie sehr ich dich mag
Eu sinto que eu vou ser trocada
Ich fühle, dass ich ersetzt werde
E você sempre me fala
Und du sagst mir immer
Como eu não vou conseguir te esquecer
Wie ich dich nicht vergessen kann
que eu nunca fui ciumenta e insegura
Nur dass ich nie eifersüchtig und unsicher war
Eu à beira da loucura
Ich bin am Rande des Wahnsinns
Olha o que aconteceu
Schau, was passiert ist
Parando pra pensar, eu me pergunto
Wenn ich darüber nachdenke, frage ich mich
Por que que a gente junto?
Warum sind wir zusammen?
Será que é mesmo tão melhor que eu?
Bist du wirklich so viel besser als ich?
Ou fez minha cabeça e me convenceu?
Oder hast du mich nur manipuliert und überzeugt?
Será que é mesmo tão melhor que eu?
Bist du wirklich so viel besser als ich?
vai me procurar quando entender que me perdeu
Du wirst mich erst suchen, wenn du verstehst, dass du mich verloren hast
Será que é mesmo tão melhor?
Bist du wirklich so viel besser?
Você acha que eu apaixonada
Du denkst, ich bin verliebt
Que no meu coração não tem espaço pra mais ninguém
Dass in meinem Herzen kein Platz für jemand anderen ist
Mas se você quer ir embora
Aber wenn du gehen willst
Fica tranquilo que rapidinho eu acho alguém
Keine Sorge, ich finde schnell jemand anderen
Ou não também
Oder auch nicht
que eu nunca fui ciumenta e insegura
Da ich ja nie eifersüchtig und unsicher war
Eu cansei dessa loucura
Ich habe diesen Wahnsinn satt
Olha o que você me fez
Schau, was du aus mir gemacht hast
Parando pra pensar, eu me pergunto
Wenn ich darüber nachdenke, frage ich mich
Por que que a gente junto?
Warum sind wir zusammen?
Será que é mesmo tão melhor que eu?
Bist du wirklich so viel besser als ich?
Ou fez minha cabeça e me convenceu?
Oder hast du mich nur manipuliert und überzeugt?
Será que é mesmo tão melhor que eu?
Bist du wirklich so viel besser als ich?
vai me procurar quando entender que me perdeu
Du wirst mich erst suchen, wenn du verstehst, dass du mich verloren hast
Será que é mesmo tão melhor que eu?
Bist du wirklich so viel besser als ich?





Writer(s): Barbara Dias Lima De Andrade, Ananda Stringasci Albuquerque Morais, Tom Albuquerque Coelho De Alme Morais


Attention! Feel free to leave feedback.