Anas - Ennemis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anas - Ennemis




Ennemis
Враги
J'ai pas changé depuis l'époque j'attends pas d'être validé
Я не изменился с тех пор, милая, не жду одобрения
On avance toujours chez nous, frelon pas de marche arrière
Мы всегда движемся вперед, детка, нет пути назад
Le temps cours igo, moi je fais que guetter le sablier
Время бежит, красотка, я только слежу за песочными часами
J'aurais préféré que toi et moi on soit des alliés
Я бы предпочел, чтобы мы с тобой были союзниками
Je suis pas comme les autres,
Я не такой, как другие,
Je suis deu-spi dans le benks je suis postiché
Сижу в тачке, дорогая, засел тут
Font la queue dans le hall, pour rouler des cônes, t'as pas idée
Стоят в очереди в холле, чтобы скрутить конусы, ты не представляешь
Faut que je décolle du quartier avec une mallette pleine de billets
Мне нужно свалить из района с чемоданом, полным денег
Toute la night je rode dans la zone
Всю ночь брожу по району
Il y a sonne-per, il y a que des ien-cli
Кругом одни сумасшедшие, одни отморозки
Dans ma tête ça va pas, je veux pas qu'ils connaissent ma vie
В моей голове творится что-то неладное, я не хочу, чтобы они знали мою жизнь
Eh ouais frelon, je viens d'en bas,
Эй, да, братан, я снизу поднялся,
Chez nous on parle pas dans le vide
У нас не болтают попусту
Et tu verras, ta mala te laissera et prendra la fuite
И ты увидишь, твоя подружка бросит тебя и сбежит
T'inquiète pas, la darba passera sans doute, vie d'insolite
Не волнуйся, работа, наверняка, выгорит, необычная жизнь
Ils n'auront pas mon biff, ils n'auront pas mon monde
Они не получат мои бабки, они не получат мой мир
Une centaine d'ennemis, je les aurais à la longue
Сотня врагов, я с ними разберусь со временем
Moi je mens pas sur mon biz', non je mens pas sur les autres
Я не вру о своих делах, нет, я не вру о других
Ma weed les paralyse, zarbi, je les rends paro
Моя трава парализует их, странно, я делаю их придурками
Ils n'auront pas mon biff, ils n'auront pas mon monde
Они не получат мои бабки, они не получат мой мир
Une centaine d'ennemis, je les aurais à la longue
Сотня врагов, я с ними разберусь со временем
Moi je mens pas sur mon biz', non je mens pas sur les autres
Я не вру о своих делах, нет, я не вру о других
Ma weed les paralyse, zarbi, je les rends paro
Моя трава парализует их, странно, я делаю их придурками
Tu lui serres plus la main, t'as des blèmes avec c'est pas les miens
Ты больше не жмешь ему руку, у тебя проблемы с ним, это не мои люди
Je suis dans le cinq neuf à Lille, un peu trop à l'aise, regard serein
Я в пятьдесят девятом в Лилле, слишком расслаблен, спокойный взгляд
Je tire des barres de malade, maman me dit que je devrai me soigner
Кучу дури употребляю, мама говорит, что мне нужно лечиться
Des problèmes plein la tête,
Голова полна проблем,
Si je m'en vais de qui fera les billets
Если я уйду отсюда, кто будет делать деньги?
On veut les milliers, le million, de la cité on veut s'en aller
Мы хотим тысячи, миллион, из этого города мы хотим уехать
On veut les milliers, le million, de la cité on veut s'en aller
Мы хотим тысячи, миллион, из этого города мы хотим уехать
Dans ma tête ça va pas, je veux pas qu'ils connaissent ma vie
В моей голове творится что-то неладное, я не хочу, чтобы они знали мою жизнь
Eh ouais frelon, je viens d'en bas,
Эй, да, братан, я снизу поднялся,
Chez nous on parle pas dans le vide
У нас не болтают попусту
Et tu verras, ta mala te laissera et prendra la fuite
И ты увидишь, твоя подружка бросит тебя и сбежит
T'inquiète pas, la darba passera sans doute, vie d'insolite
Не волнуйся, работа, наверняка, выгорит, необычная жизнь
Ils n'auront pas mon biff, ils n'auront pas mon monde
Они не получат мои бабки, они не получат мой мир
Une centaine d'ennemis, je les aurais à la longue
Сотня врагов, я с ними разберусь со временем
Moi je mens pas sur mon biz', non je mens pas sur les autres
Я не вру о своих делах, нет, я не вру о других
Ma weed les paralyse, zarbi, je les rends paro
Моя трава парализует их, странно, я делаю их придурками
Ils n'auront pas mon biff, ils n'auront pas mon monde
Они не получат мои бабки, они не получат мой мир
Une centaine d'ennemis, je les aurais à la longue
Сотня врагов, я с ними разберусь со временем
Moi je mens pas sur mon biz', non je mens pas sur les autres
Я не вру о своих делах, нет, я не вру о других
Ma weed les paralyse, zarbi, je les rends paro
Моя трава парализует их, странно, я делаю их придурками
J'ai pas changé depuis l'époque j'attends pas d'être validé
Я не изменился с тех пор, милая, не жду одобрения
On avance toujours chez nous, frelon pas de marche arrière
Мы всегда движемся вперед, детка, нет пути назад
Le temps cours igo, moi je fais que guetter le sablier
Время бежит, красотка, я только слежу за песочными часами
J'aurais préféré que toi et moi on soit des alliés
Я бы предпочел, чтобы мы с тобой были союзниками
Ils n'auront pas mon biff, ils n'auront pas mon monde
Они не получат мои бабки, они не получат мой мир
Une centaine d'ennemis, je les aurais à la longue
Сотня врагов, я с ними разберусь со временем
Moi je mens pas sur mon biz', non je mens pas sur les autres
Я не вру о своих делах, нет, я не вру о других
Ma weed les paralyse, zarbi, je les rends paro
Моя трава парализует их, странно, я делаю их придурками
Ils n'auront pas mon biff, ils n'auront pas mon monde
Они не получат мои бабки, они не получат мой мир
Une centaine d'ennemis, je les aurais à la longue
Сотня врагов, я с ними разберусь со временем
Moi je mens pas sur mon biz', non je mens pas sur les autres
Я не вру о своих делах, нет, я не вру о других
Ma weed les paralyse, zarbi, je les rends paro
Моя трава парализует их, странно, я делаю их придурками





Writer(s): Anas


Attention! Feel free to leave feedback.