Anastacia feat. Eros Ramazzotti - El Ritmo De La Passión - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anastacia feat. Eros Ramazzotti - El Ritmo De La Passión




El Ritmo De La Passión
Ритм страсти
Eros - adesso no, non voglio più difendermi, supererò dentro di me gli ostacoli... i miei momenti più difficili, per te.
Эрос - сейчас нет, я больше не хочу защищаться, я преодолею все препятствия внутри себя... мои самые трудные моменты, ради тебя.
Anastacia - there is no reason, there's no rhyme: it's crystal clear. i hear your voice and all the darkness disappears. every time i look into your eyes you make me love you
Анастейша - нет причин, нет рифмы: все кристально ясно. Я слышу твой голос, и вся тьма исчезает. Каждый раз, когда я смотрю в твои глаза, ты заставляешь меня любить тебя.
Eros - questo inverno finirà
Эрос - эта зима закончится
Anastacia - and i do truly love you
Анастейша - и я действительно люблю тебя
Eros - fuori e dentro me
Эрос - снаружи и внутри меня
Anastacia - how you make me love you
Анастейша - как ты заставляешь меня любить тебя
Eros - con le sue difficoltà
Эрос - со всеми своими трудностями
Anastacia - and i do truly love you
Анастейша - и я действительно люблю тебя
Insieme - i belong to you, you belong to me forever
Вместе - я принадлежу тебе, ты принадлежишь мне навсегда
Anastacia - want you, baby i want you and i thought that you should know that i believe. you're the wind thatÂ's underneath my wings, i belong to you, you belong to me.
Анастейша - хочу тебя, малыш, я хочу тебя, и я подумала, что ты должен знать, что я верю. Ты ветер под моими крыльями, я принадлежу тебе, ты принадлежишь мне.
Eros - ho camminato su pensieri ripidi
Эрос - я шел по крутым мыслям
Anastacia - you are my fantasy
Анастейша - ты моя фантазия
Eros - per solitudini e deserti aridi
Эрос - по одиночествам и засушливым пустыням
Anastacia - you're my gentle breeze
Анастейша - ты мой нежный бриз
Eros - al ritmo della tua passione ora io vivrò
Эрос - в ритме твоей страсти теперь я буду жить
Anastacia - and i'll never let you go
Анастейша - и я никогда тебя не отпущу
Eros - l'amore attraverserò
Эрос - я пройду через любовь
Anastacia - you're the piece that makes me whole
Анастейша - ты та часть, которая делает меня цельной
Eros - le onde dei suoi attimi
Эрос - волны ее мгновений
Anastacia - i can feel you in my soul
Анастейша - я чувствую тебя в своей душе
Eros - profondi come oceani
Эрос - глубокие, как океаны
Insieme - vincerò per te le paure che io sento
Вместе - я преодолею ради тебя страхи, которые я чувствую
Eros - quanto bruciano dentro le parole che non ho più detto, sai...
Эрос - как жгут внутри слова, которые я больше не говорю, знаешь...
Anastacia - want you, baby i want you and i thought that you should know that i believe.
Анастейша - хочу тебя, малыш, я хочу тебя, и я подумала, что ты должен знать, что я верю.
Eros - lampi nel silenzio siamo noi
Эрос - молнии в тишине - это мы
Anastacia - i belong to you
Анастейша - я принадлежу тебе
Insieme - you belong to me
Вместе - ты принадлежишь мне
Anastacia - you're the wind that's underneath my wings, i belong to you, you belong to me.
Анастейша - ты ветер под моими крыльями, я принадлежу тебе, ты принадлежишь мне.
Eros - adesso io ti sento
Эрос - теперь я чувствую тебя
Anastacia - i will belong forever
Анастейша - я буду принадлежать навсегда
Insieme - to you.
Вместе - тебе.





Writer(s): Dioguardi Kara E, Ramazzotti Eros, Rinaldi Giuseppe, Guidetti Claudio, Newkirk Anastacia L


Attention! Feel free to leave feedback.