Lyrics and translation Anastasio - La fine del mondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fine del mondo
Конец света
Aspetta,
non
sono
pronto
ancora
Подожди,
я
еще
не
готов
Guardo
ancora
l′etichetta
Я
все
еще
смотрю
на
этикетку
Non
so
andare
in
bicicletta
o
fare
i
cento
all'ora
Я
не
умею
кататься
на
велосипеде
или
гунзать
со
скоростью
сто
километров
в
час
Mai
corso
una
maratona
Никогда
не
бегал
марафон
Superato
ostacoli
Не
преодолевал
препятствия
Non
ho
mai
visto
il
Napoli
di
Maradona
Я
никогда
не
видел
"Наполи"
Марадоны
E
ho
le
licenze
scadute
da
un
pezzo
И
мои
лицензии
давно
просрочены
Quella
poetica
da
rinnovare
o
levare
di
mezzo
Поэтическую
нужно
обновить
или
убрать
к
чертям
Abbatto
la
clessidra
orizzontale
per
fermare
il
tempo
Я
разбиваю
горизонтальные
песочные
часы,
чтобы
остановить
время
A
patto
che
smettiate
di
soffiare
per
cambiare
il
vento
При
условии,
что
вы
перестанете
дуть,
чтобы
изменить
ветер
E
il
freddo
che
avanza
И
холод,
который
наступает
L′anima
sintetica,
l'estetica
dell'ansia
Синтетическая
душа,
эстетика
тревоги
E
se
oggi
potessi
cambiare
il
mondo
lo
farei
domani
И
если
бы
сегодня
я
мог
изменить
мир,
я
бы
сделал
это
завтра
Non
mi
rompete
il
cazzo
con
′sta
fretta
di
decidersi
Не
доставайте
меня
с
этой
спешкой,
чтобы
определиться
Lasciatemi,
non
fatemi
alzare
dal
letto
Оставьте
меня,
не
заставляйте
меня
вставать
с
постели
Scendetemi
di
dosso
con
′sta
fretta
di
decidersi,
voi
Слезьте
с
меня
с
этой
спешкой
определиться,
вы
Voi
non
fatemi
alzare
dal
letto
Вы
не
заставляйте
меня
вставать
с
постели
Non
mi
rompete
il
cazzo
con
'sta
fretta
di
decidersi
Не
доставайте
меня
с
этой
спешкой,
чтобы
определиться
Lasciatemi,
non
fatemi
alzare
dal
letto
Оставьте
меня,
не
заставляйте
меня
вставать
с
постели
Scendetemi
di
dosso
con
′sta
fretta
di
decidersi,
voi
Слезьте
с
меня
с
этой
спешкой
определиться,
вы
Voi
non
fatemi
alzare
dal
letto
Вы
не
заставляйте
меня
вставать
с
постели
Non
mi
alzerò
mai
Я
никогда
не
встану
Da
questo
letto
sfatto
e
zozzo
С
этой
смятой
и
грязной
постели
Che
mi
tira
giù
sul
fondo
Которая
тянет
меня
на
дно
Ed
è
profondo
come
un
pozzo
И
оно
глубокое,
как
колодец
E
mi
ripeto,
"Alzati,
almeno
muoviti"
И
я
повторяю
себе:
"Вставай,
хотя
бы
пошевелись"
Ma
'ste
lenzuola
sono
come
sabbie
mobili
Но
эти
простыни
как
зыбучие
пески
E
non
ho
manco
sonno
И
я
даже
не
хочу
спать
Ma
se
mi
alzo
torno
ad
affrontare
il
mondo
Но
если
я
встану,
я
снова
столкнусь
с
миром
E
sono
tempi
bui
И
это
темные
времена
Il
gioco
lo
conosco
a
fondo
Я
знаю
эту
игру
досконально
Sono
debole
e
lui
cambia
regole
a
suo
piacimento
Я
слаб,
а
он
меняет
правила
по
своему
усмотрению
E
vince
sempre
lui
И
он
всегда
побеждает
E
vince
sempre
lui
И
он
всегда
побеждает
Ed
accidenti,
dovrei
darci
dentro
ancora
И,
черт
возьми,
мне
следует
еще
постараться
In
contromano
a
fari
spenti,
sfioro
i
centoventi
all′ora
По
встречной
полосе
с
выключенными
фарами,
я
почти
разгоняюсь
до
ста
двадцати
километров
в
час
Ma
il
mondo
mi
ignora
ancora,
non
lo
vedo
più
Но
мир
все
еще
игнорирует
меня,
я
его
больше
не
вижу
Non
tira
un
filo
di
vento
Нет
ни
дуновения
ветра
Non
sento
manco
l'aria
in
faccia
mentre
cado
giù
Я
даже
не
чувствую
ветра
в
лицо,
когда
падаю
Ma
io
non
voglio
far
finta
di
niente
Но
я
не
хочу
притворяться,
что
ничего
не
происходит
Se
in
giro
vedo
solo
e
unicamente
facce
spente,
io
Если
вокруг
я
вижу
только
и
исключительно
потухшие
лица,
я
Io
sogno
un
mondo
che
finisca
degnamente
Я
мечтаю
о
мире,
который
закончится
достойно
Che
esploda,
non
che
si
spenga
lentamente
Который
взорвется,
а
не
погаснет
медленно
Io
sogno
i
led
dei
riflettori
alla
Cappella
Sistina
Я
мечтаю
о
светодиодных
прожекторах
в
Сикстинской
капелле
Sogno
un
impianto
con
bassi
pazzeschi
Мечтаю
об
установке
с
безумными
басами
Sogno
una
folla
che
salta
all′unisono
Мечтаю
о
толпе,
прыгающей
в
унисон
Fino
a
spaccare
i
marmi
Пока
не
расколются
мраморы
Fino
a
crepare
gli
affreschi
Пока
не
потрескаются
фрески
Sogno
il
Giudizio
Universale
sgretolarsi
e
cadere
in
coriandoli
Мечтаю
о
том,
чтобы
Страшный
суд
рассыпался
и
упал
конфетти
Sopra
una
folla
danzante
di
vandali,
li
vedo
a
rallenty
На
танцующую
толпу
вандалов,
я
вижу
их
в
замедленной
съемке
Miliardi
di
vite,
mentre
guido
il
meteorite
sto
puntando
lì
Миллиарды
жизней,
пока
я
управляю
метеоритом,
я
направляюсь
туда
Io
sogno
i
led
dei
riflettori
alla
Cappella
Sistina
Я
мечтаю
о
светодиодных
прожекторах
в
Сикстинской
капелле
Sogno
un
impianto
con
bassi
pazzeschi
Мечтаю
об
установке
с
безумными
басами
Sogno
una
folla
che
salta
all'unisono
Мечтаю
о
толпе,
прыгающей
в
унисон
Fino
a
spaccare
i
marmi
Пока
не
расколются
мраморы
Fino
a
crepare
gli
affreschi
Пока
не
потрескаются
фрески
Sogno
il
giudizio
universale
sgretolarsi
e
cadere
in
coriandoli
Мечтаю
о
том,
чтобы
Страшный
суд
рассыпался
и
упал
конфетти
Sopra
una
folla
danzante
di
vandali,
li
vedo
a
rallenty
На
танцующую
толпу
вандалов,
я
вижу
их
в
замедленной
съемке
Miliardi
di
vite,
mentre
guido
il
meteorite
sto
puntando
lì
Миллиарды
жизней,
пока
я
управляю
метеоритом,
я
направляюсь
туда
Sogno
il
giudizio
universale
sgretolarsi
e
cadere
in
coriandoli
Мечтаю
о
том,
чтобы
Страшный
суд
рассыпался
и
упал
конфетти
Sopra
una
folla
danzante
di
vandali,
li
vedo
a
rallenty
На
танцующую
толпу
вандалов,
я
вижу
их
в
замедленной
съемке
Miliardi
di
vite,
mentre
guido
il
meteorite
sto
puntando
lì
Миллиарды
жизней,
пока
я
управляю
метеоритом,
я
направляюсь
туда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): marco anastasio
Attention! Feel free to leave feedback.