Anastasios Rammos - Ano Kato - translation of the lyrics into German

Ano Kato - Anastasios Rammostranslation in German




Ano Kato
Oben Unten
Είσαι το χώμα είμαι νερό
Du bist die Erde, ich bin das Wasser
Είσαι η πληγή είμαι το αίμα
Du bist die Wunde, ich bin das Blut
Απόψε μην ακούς κανέναν
Hör heute Nacht auf keinen
Μην φεύγεις τόσο βιαστικά μείνε για μένα
Geh nicht so hastig, bleib noch für mich
Είσαι φωτιά είμαι ο καπνός
Du bist das Feuer, ich bin der Rauch
Είσαι ουρανός είμαι τ′ αστέρια
Du bist der Himmel, ich bin die Sterne
Κι αν οι χειμώνες μου γεράσουνε τα χέρια
Und wenn die Winter meine Hände altern lassen
Θα είμαι εδώ να σε κρατώ
Werde ich hier sein, dich zu halten
Λείπεις και είναι λες και αλλάζει ο κόσμος
Du fehlst und es scheint, als verändere sich die Welt
Όλα άνω κάτω ξανά
Alles steht Kopf, wieder einmal
Κάνω τα πάντα όλα να τα ζήσω τ' ακούς
Ich tue alles, um es zu leben, hörst du
Για ακόμα μία φόρα
Noch ein einziges Mal
Στην αγκαλιά σου θέλω απόψε να αράξω
In deinen Armen will ich heute Nacht ruhen
Ν′ ακούσω πάλι την καρδιά σου δυνατά να χτυπά
Dein Herz wieder laut schlagen hören
Και να γυρίσεις να μου πεις με ένα χάδι
Und dass du dich umdrehst und mir mit einer zarten Berührung sagst
Πως την αγάπη μας κάνεις δεν νικά
Dass du unsere Liebe unbesiegbar machst
Είσαι το δάκρυ, είμαι ο λυγμός
Du bist die Träne, ich bin das Schluchzen
Και κλάμα αν γίνεις καταρρέω
Und wenn du weinst, breche ich zusammen
Είσαι επικίνδυνη απότομη στροφή
Du bist die gefährliche, scharfe Kurve
Είσαι του δρόμου η μουσική που ακούω και κλαίω
Du bist die Straßenmusik, der ich weinend lausche
Είσαι φωτιά είμαι ο καπνός
Du bist das Feuer, ich bin der Rauch
Είσαι ουρανός είμαι τ' αστέρια
Du bist der Himmel, ich bin die Sterne
Κι αν οι χειμώνες μου γεράσουνε τα χέρια
Und wenn die Winter meine Hände altern lassen
Θα είμαι εδώ να σε κρατώ
Werde ich hier sein, dich zu halten
Λείπεις και είναι λες και αλλάζει ο κόσμος
Du fehlst und es scheint, als verändere sich die Welt
Όλα άνω κάτω ξανά
Alles steht Kopf, wieder einmal
Κάνω τα πάντα όλα να τα ζήσω τ' ακούς
Ich tue alles, um es zu leben, hörst du
Για ακόμα μία φόρα
Noch ein einziges Mal
Στην αγκαλιά σου θέλω απόψε να αράξω
In deinen Armen will ich heute Nacht ruhen
Ν′ ακούσω πάλι την καρδιά σου δυνατά να χτυπά
Dein Herz wieder laut schlagen hören
Και να γυρίσεις να μου πεις με ένα χάδι
Und dass du dich umdrehst und mir mit einer zarten Berührung sagst
Πως την αγάπη μας κάνεις δεν νικά
Dass du unsere Liebe unbesiegbar machst





Writer(s): Anastasios Rammos


Attention! Feel free to leave feedback.