Anastacia - One Day In Your Life - European Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anastacia - One Day In Your Life - European Version




I know, that's just the way it goes
Я знаю, так оно и есть.
And you ain't right for sure
И ты точно не права.
You turned your back on love for the last time
Ты отвернулась от любви в последний раз.
It won't take much longer now
Это не займет много времени.
Time makes me stronger, well
Время делает меня сильнее.
There's nothing more to say
Мне больше нечего сказать.
One day in your life, say love will remind you
Однажды в твоей жизни скажи, что любовь напомнит тебе об этом.
How could you leave it all behind?
Как ты могла оставить все это позади?
One day in your life, It's gonna find you
Однажды в твоей жизни он найдет тебя.
With the tears you let me cry
Своими слезами ты позволяешь мне плакать.
And baby, I'm stronger than before
И, детка, я сильнее, чем раньше.
You've gotta lay it on the line
Ты должен поставить все на кон.
Maybe one day in your life
Может быть, однажды в твоей жизни.
My love, did you think I'd break down and cry?
Любовь моя, неужели ты думала, что я сломаюсь и заплачу?
This thing we had, it meant the world to me
То, что у нас было, значило для меня целый мир.
Guess I was blind, it won't take much longer now
Наверное, я был слеп, но теперь это не займет много времени.
See, time makes me stronger, well
Видишь ли, время делает меня сильнее.
And I know you'll be coming 'round some day
И я знаю, что когда-нибудь ты придешь в себя.
One day in your life, say love will remind you
Однажды в твоей жизни скажи, что любовь напомнит тебе об этом.
How could you leave it all behind?
Как ты могла оставить все это позади?
One day in your life (yeah), it's gonna find you
Однажды в твоей жизни (да) он найдет тебя.
With the tears you let me cry
Своими слезами ты позволяешь мне плакать.
And baby, I'm stronger than before
И, детка, я сильнее, чем раньше.
You gotta lay it on the line
Ты должен поставить все на кон
Maybe one day in your life
Может быть, однажды в твоей жизни.
You call me in the midnight hour with your velvet lies
Ты зовешь меня в полночный час своей бархатной ложью.
So many sleepless nights
Так много бессонных ночей ...
I wonder, is it time to say goodbye?
Интересно, не пора ли попрощаться?
(Ooh, yeah) one day in your life, say love will remind you
(О, да) однажды в твоей жизни скажи, что любовь напомнит тебе об этом.
(Baby) how could you leave it all behind? (Could you leave it all behind?)
(Детка) как ты могла оставить все это позади? (могла ли ты оставить все это позади?)
One day in your life, it's gonna find you
Однажды в твоей жизни он найдет тебя.
With the tears you let me cry
Своими слезами ты позволяешь мне плакать.
And baby, I'm stronger than before
И, детка, я сильнее, чем раньше.
You gotta lay it on the line
Ты должен поставить все на кон
Maybe one day in your life
Может быть, однажды в твоей жизни.
One day
Однажды
One day in your life, say love will remind you (yeah, yeah, yeah)
Однажды в твоей жизни скажи, что любовь напомнит тебе (Да, да, да).
How could you leave it all behind? (How could you leave it all behind?)
Как ты мог оставить все это позади? (как ты мог оставить все это позади?)
One day in your life, it's gonna find you
Однажды в твоей жизни он найдет тебя.
With the tears you let me cry
Своими слезами ты позволяешь мне плакать.
And baby, I'm stronger than before
И, детка, я сильнее, чем раньше.
You gotta lay it on the line
Ты должен поставить все на кон
Maybe one day-
Может быть, однажды...





Writer(s): Biancaniello Louis John, Newkirk Anastacia L


Attention! Feel free to leave feedback.