Lyrics and translation Anastacia - Staring at the Sun - Acapella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staring at the Sun - Acapella
Смотря на солнце - Акапелла
Youre
like
spring
turned
into
winter
Ты
как
весна,
превратившаяся
в
зиму,
With
you
theres
no
in-between
С
тобой
нет
золотой
середины.
Somethings
wont
be
meant
to
last
Некоторым
вещам
не
суждено
длиться
вечно,
Too
much
of
a
good
thing
Слишком
много
хорошего.
Peaceful
I
step
into
your
water
Безмятежно
вхожу
в
твои
воды,
Swim
until
I
almost
drown
Плыву,
пока
почти
не
утону.
Now
I'm
down
to
one
more
breath
Теперь
у
меня
остался
один
вдох,
Hmm,
I'm
too
deep
to
get
out
Хм,
я
слишком
глубоко,
чтобы
выбраться.
Love
so
unkind
Любовь
такая
жестокая.
Once
the
sun
light
hits
your
eyes
Как
только
солнечный
свет
попадает
в
твои
глаза,
I
used
to
think
that
Я
раньше
думала,
You
could
be
the
one,
be
the
one
Что
ты
можешь
быть
тем
единственным,
тем
самым.
But
loving
you
is
just
like
staring
at
the
sun,
at
the
sun
Но
любить
тебя
- всё
равно
что
смотреть
на
солнце,
на
солнце.
If
you
look
too
long
it'll
leave
you
blind
Если
смотреть
слишком
долго,
ослепнешь.
Baby,
so
cry
just
a
little,
cry
just
a
little
for
me
Милый,
поплачь
хоть
немного,
поплачь
хоть
немного
обо
мне.
Hate
to
say
we're
done,
say
we're
done
Ненавижу
говорить,
что
между
нами
всё
кончено,
что
всё
кончено.
But
loving
you
is
just
like
staring
at
the
sun,
at
the
sun
Но
любить
тебя
- всё
равно
что
смотреть
на
солнце,
на
солнце.
And
that's
why
I'm
leaving
you
behind
И
поэтому
я
оставляю
тебя.
Baby,
so
cry
just
a
little,
cry
just
a
little
for
me
Милый,
поплачь
хоть
немного,
поплачь
хоть
немного
обо
мне.
Faded
pictures
Выцветшие
фотографии,
Painted
like
a
photograph
Нарисованные
как
картины,
From
yesterday
Со
вчерашнего
дня.
How
could
time
change
us
so
far?
Как
время
могло
так
нас
изменить?
Hmm,
a
memory
now
past
Хм,
теперь
это
лишь
воспоминание.
Love
so
unkind
Любовь
такая
жестокая.
Once
the
sun
light
hits
your
eyes
Как
только
солнечный
свет
попадает
в
твои
глаза,
I
used
to
think
that
Я
раньше
думала,
You
could
be
the
one,
be
the
one
Что
ты
можешь
быть
тем
единственным,
тем
самым.
But
loving
you
is
just
like
staring
at
the
sun,
at
the
sun
Но
любить
тебя
- всё
равно
что
смотреть
на
солнце,
на
солнце.
If
you
look
too
long
it'll
leave
you
blind
Если
смотреть
слишком
долго,
ослепнешь.
Baby,
so
cry
just
a
little,
cry
just
a
little
for
me
Милый,
поплачь
хоть
немного,
поплачь
хоть
немного
обо
мне.
Hate
to
say
we're
done,
say
we're
done
Ненавижу
говорить,
что
между
нами
всё
кончено,
что
всё
кончено.
But
loving
you
is
just
like
staring
at
the
sun,
at
the
sun
Но
любить
тебя
- всё
равно
что
смотреть
на
солнце,
на
солнце.
And
that's
why
I'm
leaving
you
behind
И
поэтому
я
оставляю
тебя.
Baby,
so
cry
just
a
little,
cry
just
a
little
for
me
Милый,
поплачь
хоть
немного,
поплачь
хоть
немного
обо
мне.
Nightmare
dreamer
really
lover
Кошмарная
мечтательница,
настоящая
любовница,
Used
to
crave
that
nothing
changes
Раньше
жаждала,
чтобы
ничего
не
менялось.
Only
pain
heals
this
condition
now
Теперь
только
боль
исцеляет
это
состояние.
I
used
to
think
that
Я
раньше
думала,
You
could
be
the
one,
be
the
one
Что
ты
можешь
быть
тем
единственным,
тем
самым.
But
loving
you
is
just
like
staring
at
the
sun,
at
the
sun
Но
любить
тебя
- всё
равно
что
смотреть
на
солнце,
на
солнце.
If
you
look
too
long
it'll
leave
you
blind
Если
смотреть
слишком
долго,
ослепнешь.
Baby,
so
cry
just
a
little,
cry
just
a
little
for
me
Милый,
поплачь
хоть
немного,
поплачь
хоть
немного
обо
мне.
Hate
to
say
we're
done,
say
we're
done
Ненавижу
говорить,
что
между
нами
всё
кончено,
что
всё
кончено.
But
loving
you
is
just
like
staring
at
the
sun,
at
the
sun
Но
любить
тебя
- всё
равно
что
смотреть
на
солнце,
на
солнце.
And
that's
why
I'm
leaving
you
behind
И
поэтому
я
оставляю
тебя.
Baby,
so
cry
just
a
little,
cry
just
a
little
for
me
Милый,
поплачь
хоть
немного,
поплачь
хоть
немного
обо
мне.
Oh
a
little
for
me
О,
немного
обо
мне.
Oh
cry
just
a
little
for
me
О,
поплачь
хоть
немного
обо
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Biancaniello, Samuel Watters, Marley Munroe
Attention! Feel free to leave feedback.