Anastacia - Still Loving You - translation of the lyrics into German

Still Loving You - Anastaciatranslation in German




Still Loving You
Liebe Dich Immer Noch
Time, it needs time to win back your love again
Zeit, es braucht Zeit, um deine Liebe zurückzugewinnen
I will be there, I will be there
Ich werde da sein, ich werde da sein
Love, only love can bring back your love someday
Liebe, nur Liebe kann deine Liebe eines Tages zurückbringen
I will be there, I will be there
Ich werde da sein, ich werde da sein
Fight, babe, I'll fight to win back your love again
Kämpfe, Schatz, ich werde kämpfen, um deine Liebe zurückzugewinnen
I will be there, I will be there
Ich werde da sein, ich werde da sein
Love, only love can bring down the wall someday
Liebe, nur Liebe kann die Mauer eines Tages niederreißen
I will be there, I will be there
Ich werde da sein, ich werde da sein
If we'd go again all the way from the start
Wenn wir noch einmal ganz von vorne anfangen würden
I would try to change things that killed our love
Ich würde versuchen, die Dinge zu ändern, die unsere Liebe zerstört haben
Your pride has built a wall, so strong that I can't get through
Dein Stolz hat eine Mauer gebaut, so stark, dass ich nicht hindurchkomme
Is there really no chance to start once again?
Gibt es wirklich keine Chance, noch einmal neu anzufangen?
I'm loving you
Ich liebe dich
(I'm loving you)
(Ich liebe dich)
And try, baby, try to trust in my love again
Und versuche, Liebling, versuche, wieder meiner Liebe zu vertrauen
I will be there, I will be there
Ich werde da sein, ich werde da sein
And love, our love shouldn't be thrown away
Und Liebe, unsere Liebe sollte nicht weggeworfen werden
I will be there, I will be there, oh-oh-oh
Ich werde da sein, ich werde da sein, oh-oh-oh
If we'd go again all the way from the start
Wenn wir noch einmal ganz von vorne anfangen würden
I would try to change things that killed our love
Ich würde versuchen, die Dinge zu ändern, die unsere Liebe zerstört haben
Your pride has built a wall, so strong that I can't get through
Dein Stolz hat eine Mauer gebaut, so stark, dass ich nicht hindurchkomme
Is there really no chance to start once again?
Gibt es wirklich keine Chance, noch einmal neu anzufangen?
If we'd go again all the way from the start
Wenn wir noch einmal ganz von vorne anfangen würden
I would try to change things that killed our love
Ich würde versuchen, die Dinge zu ändern, die unsere Liebe zerstört haben
Yes, I've hurt your pride, and I know what you've been through
Ja, ich habe deinen Stolz verletzt, und ich weiß, was du durchgemacht hast
You should give me a chance, this can't be the end
Du solltest mir eine Chance geben, das kann nicht das Ende sein
I'm still loving you
Ich liebe dich immer noch
I'm still loving you
Ich liebe dich immer noch
I'm still loving you
Ich liebe dich immer noch
I need your love
Ich brauche deine Liebe
I'm still loving you
Ich liebe dich immer noch
Still loving you, baby
Liebe dich immer noch, mein Schatz
I'm loving you
Ich liebe dich
(I'm loving you)
(Ich liebe dich)





Writer(s): Klaus Meine, Rudolf Schenker


Attention! Feel free to leave feedback.