Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
what
I'm
supposed
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
When
now
suddenly
you
feel
so
far
away
Wenn
du
dich
jetzt
plötzlich
so
fern
anfühlst
You
are
not
prepared
to
talk
Du
bist
nicht
bereit
zu
reden
And
you're
too
afraid
to
listen
Und
du
hast
zu
viel
Angst
zuzuhören
Your
words
don't
have
the
power
anymore
Deine
Worte
haben
keine
Kraft
mehr
I'm
so
confused,
don't
know
which
way
to
turn
Ich
bin
so
verwirrt,
weiß
nicht,
wohin
ich
mich
wenden
soll
Seems
the
more
we
love,
the
more
we
have
to
learn
Es
scheint,
je
mehr
wir
lieben,
desto
mehr
müssen
wir
lernen
I
keep
staring
into
space
Ich
starre
weiter
in
den
leeren
Raum
Like
it
somehow
has
the
answers
Als
ob
er
irgendwie
die
Antworten
hätte
Don't
let
the
music
end,
don't
let
it
end
Lass
die
Musik
nicht
enden,
lass
sie
nicht
enden
Symphony,
it's
gone
quiet
around
us
now
Symphonie,
es
ist
still
um
uns
geworden
How
I
wish
you
would
hold
me
Wie
sehr
ich
mir
wünsche,
dass
du
mich
hältst
That
you
never
told
me
Dass
du
es
mir
nie
gesagt
hättest
But
it's
better
if
you
leave
Aber
es
ist
besser,
wenn
du
gehst
Look
at
the
sun,
we're
starting
to
lose
this
fight
Sieh
die
Sonne,
wir
beginnen
diesen
Kampf
zu
verlieren
Where
we
once
burned
so
brightly
Wo
wir
einst
so
hell
brannten
Tell
me
we
might
be
throwing
it
away
Sag
mir,
dass
wir
es
vielleicht
wegwerfen
Well,
you
don't
know
what
you've
got
until
it's
gone
Nun,
man
weiß
nicht,
was
man
hat,
bis
es
weg
ist
But
then
nothing
ever
hurts
like
holding
on
Aber
dann
tut
nichts
so
weh
wie
das
Festhalten
I
am
scared
and
unprepared,
and
I
feel
like
I
am
falling
Ich
habe
Angst
und
bin
unvorbereitet,
und
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
fallen
So,
can
you
tell
me
where
did
we
go
wrong?
Kannst
du
mir
sagen,
wo
wir
falsch
abgebogen
sind?
Symphony,
it's
gone
quiet
around
us
now
Symphonie,
es
ist
still
um
uns
geworden
How
I
wish
you
would
hold
me
Wie
sehr
ich
mir
wünsche,
dass
du
mich
hältst
That
you
never
told
me
Dass
du
es
mir
nie
gesagt
hättest
It's
better
if
you
leave
Es
ist
besser,
wenn
du
gehst
Look
at
the
sun,
we're
starting
to
lose
this
fight
Sieh
die
Sonne,
wir
beginnen
diesen
Kampf
zu
verlieren
Where
we
once
burned
so
brightly
Wo
wir
einst
so
hell
brannten
Tell
me
we
might
be
throwing
it
away
Sag
mir,
dass
wir
es
vielleicht
wegwerfen
Now
every
word
is
spoken
Jetzt
ist
jedes
Wort
gesprochen
And
I
know
we're
left
so
broken
Und
ich
weiß,
wir
sind
so
zerbrochen
zurückgelassen
I
remember
how
we
once
felt
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
uns
einst
fühlten
Something
beautiful
Etwas
Wunderschönes
Symphony
it's
gone
quiet
around
us
now
Symphonie,
es
ist
still
um
uns
geworden
How
I
wish
you
would
hold
me
Wie
sehr
ich
mir
wünsche,
dass
du
mich
hältst
That
you
never
told
me
Dass
du
es
mir
nie
gesagt
hättest
It's
better
if
you
leave
Es
ist
besser,
wenn
du
gehst
Look
at
the
sun,
we're
starting
to
lose
this
fight
Sieh
die
Sonne,
wir
beginnen
diesen
Kampf
zu
verlieren
Where
we
once
burned
so
brightly
Wo
wir
einst
so
hell
brannten
Tell
me
we
might
be
throwing
it
away
Sag
mir,
dass
wir
es
vielleicht
wegwerfen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Stolle, Grant Black, Sarah Brightman, Stefanie Kloss, Andreas Jan Nowak, Johannes Stolle
Attention! Feel free to leave feedback.