Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anyone, Anywhere - Remastered
Кто угодно, где угодно - Ремастеринг
No
one
seems
to
care
anymore
Никто,
кажется,
больше
не
заботится
(As)
I
wander
through
this
night
all
alone
(Пока)
я
брожу
в
этой
ночи
совсем
один
No
one
feels
the
pain
I
have
inside
Никто
не
чувствует
боли,
что
у
меня
внутри
Looking
at
this
world
through
my
eyes
Глядя
на
этот
мир
моими
глазами
No
one
really
cares
where
I
go
Никому
нет
дела,
куда
я
иду
Searching
to
feel
warmth
forever
more
Ищу
тепла,
чтобы
чувствовать
его
вечно
The
wheels
of
life
they
turn
without
me
Колеса
жизни
вращаются
без
меня
Now
you
are
gone...
eternally
Теперь
ты
ушла...
навеки
Don't
leave
me
here
Не
оставляй
меня
здесь
The
dream
carries
(me)
on
Мечта
несет
меня
дальше
Its
not
too
late
Еще
не
слишком
поздно
Lost
moments
blown
away
Упущенные
мгновения
унесены
ветром
Mankind,
with
your
heresy
Человечество,
с
твоей
ересью
Can't
you
see
that
this
is
killing
me
Разве
ты
не
видишь,
что
это
убивает
меня
There's
no
one
in
this
life
Нет
никого
в
этой
жизни,
To
be
here
with
me
at
my
side
Чтобы
быть
рядом
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David John Pybus, Daniel Cavanagh, Vincent Cavanagh, John James Douglas
Attention! Feel free to leave feedback.