Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forgotten Hopes
Забытые надежды
Hey
you,
rotting
in
your
alcoholic
shell
Эй
ты,
гниющая
в
своей
алкогольной
раковине,
Banging
on
the
walls
of
your
intoxicated
mind.
Бьющаяся
о
стены
своего
опьяненного
разума.
Do
you
ever
wonder
why
you
are
left
alone?
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
почему
осталась
одна?
As
your
heart
grew
colder
По
мере
того,
как
твое
сердце
становилось
холоднее
And
finally
turned
to
stone.
И
наконец
окаменело.
Did
I
punish
you
for
dreaming?
Я
наказал
тебя
за
мечты?
Did
I
break
your
heart
and
leave
you
crying?
Я
разбил
твое
сердце
и
оставил
тебя
плакать?
Do
you
ever
dream
of
escaping?
Ты
когда-нибудь
мечтаешь
сбежать?
Don′t
you
ever
dream
of
escaping.
Ты
хоть
когда-нибудь
мечтаешь
сбежать?
Pathetic
oblivion.
Жалкое
забвение.
Forgotten
hopes
buried
in
your
soul's
lonely
grave.
Забытые
надежды,
погребенные
в
одинокой
могиле
твоей
души.
Pathetic
oblivion.
Жалкое
забвение.
Remember
how
you
were
before
you
locked
your
heart
away.
Вспомни,
какой
ты
была,
прежде
чем
заперла
свое
сердце.
Did
I
punish
you
for
dreaming?
Я
наказал
тебя
за
мечты?
Did
I
break
your
heart
and
leave
you
crying?
Я
разбил
твое
сердце
и
оставил
тебя
плакать?
Do
you
ever
dream
of
escaping?
Ты
когда-нибудь
мечтаешь
сбежать?
Don′t
you
ever
dream
of
escaping.
Ты
хоть
когда-нибудь
мечтаешь
сбежать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Cavanagh, Vincent Cavanagh, John Douglas, Dave Pybus
Attention! Feel free to leave feedback.