Anathema - Your Possible Pasts - translation of the lyrics into Russian

Your Possible Pasts - Anathematranslation in Russian




Your Possible Pasts
Твои Возможные Прошлые
They flutter behind you, your possible pasts
Они трепещут позади тебя, твои возможные прошлые,
Some brighteyed and crazy, some frightened and lost
Некоторые с сияющими глазами и безумные, некоторые испуганные и потерянные.
A warning to anyone still in command
Предупреждение всем, кто еще управляет
Of their possible future, to take care
Своим возможным будущим, быть осторожнее.
In derelict sidings the poppies entwine
На заброшенных путях маки переплетаются
With cattle trucks lying in wait for the next time
С вагонами для скота, ожидающими следующего раза.
Do you remember me? How we used to be?
Ты помнишь меня? Какими мы были?
Do you think we should be closer?
Ты думаешь, нам стоит быть ближе?
She stood in the doorway, the ghost of a smile
Она стояла в дверях, призрак улыбки
Haunting her face like a cheap hotel sign
Преследовал ее лицо, как дешевая вывеска отеля.
Her cold eyes imploring the men in their macs
Ее холодные глаза умоляли мужчин в плащах
For the gold in their bags or the knives in their backs
Отдать золото в их сумках или ножи за их спинами.
Stepping up boldly one put out his hand
Смело шагнув вперед, один протянул руку.
He said, "I was just a child then, now I'm only a man."
Он сказал: "Тогда я был всего лишь ребенком, теперь я всего лишь мужчина".
Do you remember me? How we used to be?
Ты помнишь меня? Какими мы были?
Do you think we should be closer?
Ты думаешь, нам стоит быть ближе?
By the cold and religious we were taken in hand
Холодными и религиозными нас взяли под руку,
Shown how to feel good and told to feel bad
Показали, как чувствовать себя хорошо, и велели чувствовать себя плохо.
Strung out behind us the banners and flags
Натянутые позади нас знамена и флаги
Of our possible pasts lie in tatters and rags
Наших возможных прошлых лежат в лохмотьях и тряпках.
Do you remember me? How we used to be?
Ты помнишь меня? Какими мы были?
Do you think we should be closer?
Ты думаешь, нам стоит быть ближе?





Writer(s): Roger Waters


Attention! Feel free to leave feedback.