Anathema - Your Possible Pasts - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anathema - Your Possible Pasts




They flutter behind you, your possible pasts
Они развеваются у тебя за спиной, твое возможное прошлое
Some brighteyed and crazy, some frightened and lost
Некоторые сияющие и сумасшедшие, некоторые испуганные и потерянные
A warning to anyone still in command
Предупреждение всем, кто еще командует
Of their possible future, to take care
Об их возможном будущем, заботиться
In derelict sidings the poppies entwine
На заброшенных подъездных путях маки вплетают
With cattle trucks lying in wait for the next time
С грузовиками для перевозки скота, ожидающими следующего раза
Do you remember me? How we used to be?
Ты помнишь меня? Какими мы были раньше?
Do you think we should be closer?
Как ты думаешь, нам следует быть ближе?
She stood in the doorway, the ghost of a smile
Она стояла в дверях с тенью улыбки на лице
Haunting her face like a cheap hotel sign
Преследующее ее лицо, как вывеска дешевого отеля
Her cold eyes imploring the men in their macs
Ее холодные глаза, умоляющие мужчин в макинтошах
For the gold in their bags or the knives in their backs
Ради золота в их сумках или ножей в их спинах
Stepping up boldly one put out his hand
Смело подойдя, один из них протянул руку
He said, "I was just a child then, now I'm only a man."
Он сказал: "Тогда я был всего лишь ребенком, а теперь я всего лишь мужчина".
Do you remember me? How we used to be?
Ты помнишь меня? Какими мы были раньше?
Do you think we should be closer?
Как ты думаешь, нам следует быть ближе?
By the cold and religious we were taken in hand
Холод и религиозность взяли нас в свои руки
Shown how to feel good and told to feel bad
Показали, как чувствовать себя хорошо, и сказали чувствовать себя плохо
Strung out behind us the banners and flags
Развевались позади нас знамена и флаги
Of our possible pasts lie in tatters and rags
От нашего возможного прошлого остались одни клочья
Do you remember me? How we used to be?
Ты помнишь меня? Какими мы были раньше?
Do you think we should be closer?
Как ты думаешь, нам следует быть ближе?





Writer(s): Roger Waters


Attention! Feel free to leave feedback.