Lyrics and translation Anavitória - Me Abraça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
você
passa
eu
sinto
seu
cheiro
Когда
ты
проходишь
мимо,
я
чувствую
твой
запах,
Aguça
meu
faro
e
disparo
em
sua
caça,
iáiá
Он
обостряет
мои
чувства,
и
я
бросаюсь
в
погоню
за
тобой.
O
tempo
inteiro
a
te
admirar
Всё
время
тобой
восхищаюсь,
Perco
o
tino,
páro
de
pensar
Теряю
рассудок,
перестаю
думать,
Seguindo
seus
passos
aonde
quer
que
vá
Следуя
за
твоими
шагами,
куда
бы
ты
ни
пошёл.
Quando
você
passa
eu
sinto
seu
cheiro
Когда
ты
проходишь
мимо,
я
чувствую
твой
запах,
Aguça
meu
faro
e
disparo
em
sua
caça,
iáiá
Он
обостряет
мои
чувства,
и
я
бросаюсь
в
погоню
за
тобой.
O
tempo
inteiro
a
te
admirar
Всё
время
тобой
восхищаюсь,
Perco
o
tino,
páro
de
pensar
Теряю
рассудок,
перестаю
думать,
Seguindo
seus
passos
aonde
quer
que
vá
Следуя
за
твоими
шагами,
куда
бы
ты
ни
пошёл.
Me
abraça
e
me
beija
Обними
меня
и
поцелуй,
Me
chama
de
meu
amor
Назови
меня
своей
любимой,
Me
abraça
e
deseja
Обними
меня
и
пожелай,
Vem
mostrar
pra
mim
o
seu
calor
Покажи
мне
своё
тепло.
Me
abraça
e
me
beija
Обними
меня
и
поцелуй,
Me
chama
de
meu
amor
Назови
меня
своей
любимой,
Me
abraça
e
deseja
Обними
меня
и
пожелай,
Vem
mostrar
pra
mim
o
seu
calor
Покажи
мне
своё
тепло.
Eu
vejo
em
seus
braços
Я
вижу
в
твоих
объятиях
Um
laço
perfeito
Идеальную
связь.
Me
dá
essa
chance
meu
bem,
me
veste
de
beijos
Дай
мне
этот
шанс,
милый,
одень
меня
в
поцелуи,
Me
dá
essa
chance
meu
bem,
me
cobre
de
beijos
Дай
мне
этот
шанс,
милый,
укрой
меня
поцелуями.
Me
abraça
e
me
beija
Обними
меня
и
поцелуй,
Me
chama
de
meu
amor
Назови
меня
своей
любимой,
Me
abraça
e
deseja
Обними
меня
и
пожелай,
Vem
mostrar
pra
mim
o
seu
calor
Покажи
мне
своё
тепло.
Me
abraça
e
me
beija
Обними
меня
и
поцелуй,
Me
chama
de
meu
amor
Назови
меня
своей
любимой,
Me
abraça
e
deseja
Обними
меня
и
пожелай,
Vem
mostrar
pra
mim
o
seu
calor
Покажи
мне
своё
тепло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JORGE XAREU, ROBERTO MOURA
Attention! Feel free to leave feedback.