Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estar Contigo
Bei Dir Sein
Quisiera
detener
el
tiempo
Ich
wollte,
die
Zeit
anhalten,
Hacerlo
eterno
junto
a
ti
Sie
ewig
machen,
bei
dir,
Crucificarme
en
cada
beso
tuyo
Mich
in
jedem
deiner
Küsse
kreuzigen,
Darte
la
vida
que
palpita
en
mi.
Dir
das
Leben
geben,
das
in
mir
schlägt.
Le
pediría
a
tu
ángel
de
la
guarda
Ich
würde
deinen
Schutzengel
bitten,
Que
me
convierta
en
tu
obsesión
Mich
zu
deiner
Obsession
zu
machen,
Hacerte
falta
más
que
el
aire
Dich
mich
mehr
als
die
Luft
brauchen
lassen,
Y
encadenar
tu
corazón.
Und
dein
Herz
zu
fesseln.
Estar
contigo
es
más
que
amor
delirio
Bei
dir
zu
sein
ist
mehr
als
Liebeswahn,
Es
pasión
por
verte
Es
ist
Leidenschaft,
dich
zu
sehen,
Es
una
lluvia
de
estrella
Es
ist
ein
Sternenregen,
Callendo
entre
cuatro
paredes.
Der
zwischen
vier
Wänden
fällt.
Es
mi
mayor
necesidad
Es
ist
mein
größtes
Bedürfnis,
Es
mi
condena
y
mi
verdad.y
Es
ist
meine
Strafe
und
meine
Wahrheit.
Estar
contigo
me
provoca
ganas
Bei
dir
zu
sein
weckt
Verlangen
in
mir,
Me
provoca
miedo
Es
weckt
Angst
in
mir,
Es
ver
tus
ojos
llenos
de
ternura
Es
ist,
deine
Augen
voller
Zärtlichkeit
zu
sehen,
Llenos
de
deseo
Voller
Verlangen.
Es
mi
razón
para
vivir
Es
ist
mein
Grund
zu
leben,
No
sé
otro
modo
de
existir
Ich
kenne
keine
andere
Art
zu
existieren,
Que
estar
contigo,
estar
contigo.
Als
bei
dir
zu
sein,
bei
dir
zu
sein.
Son
tus
brazos
mi
refugio
Deine
Arme
sind
meine
Zuflucht,
Y
son
tus
labios
mi
oración
Und
deine
Lippen
sind
mein
Gebet,
Y
es
tu
piel
el
roce
de
mis
manos
Und
deine
Haut
ist
die
Berührung
meiner
Hände,
La
llave
eterna
que
me
da
calor.
Der
ewige
Schlüssel,
der
mir
Wärme
gibt.
Por
que
tus
ojos
solo
con
mirarme
Weil
deine
Augen,
nur
wenn
sie
mich
ansehen,
Le
dan
sentido
a
la
ilusión
Der
Illusion
einen
Sinn
geben,
Porque
me
tocas
hasta
el
alma
Weil
du
meine
Seele
berührst,
Con
la
caricia
de
tu
voz.
Mit
der
Liebkosung
deiner
Stimme.
Estar
contigo
es
más
que
amor
delirio
Bei
dir
zu
sein
ist
mehr
als
Liebeswahn,
Es
pasión
por
verte
Es
ist
Leidenschaft,
dich
zu
sehen,
Es
una
lluvia
de
estrella
Es
ist
ein
Sternenregen,
Callendo
entre
cuatro
paredes.
Der
zwischen
vier
Wänden
fällt.
Es
mi
mayor
necesidad
Es
ist
mein
größtes
Bedürfnis,
Es
mi
condena
y
mi
verdad.
Es
ist
meine
Strafe
und
meine
Wahrheit.
Estar
contigo
me
provoca
ganas
Bei
dir
zu
sein
weckt
Verlangen
in
mir,
Me
provoca
miedo
Es
weckt
Angst
in
mir,
Es
ver
tus
ojos
llenos
de
ternura
Es
ist,
deine
Augen
voller
Zärtlichkeit
zu
sehen,
Llenos
de
deseo
Voller
Verlangen.
Es
mi
razón
para
vivir
Es
ist
mein
Grund
zu
leben,
No
sé
otro
modo
de
existir
Ich
kenne
keine
andere
Art
zu
existieren,
Que
estar
contigo
Als
bei
dir
zu
sein.
Estar
contigo
es
más
que
amor
delirio
Bei
dir
zu
sein
ist
mehr
als
Liebeswahn,
Es
pasión
por
verte
Es
ist
Leidenschaft,
dich
zu
sehen,
Es
una
lluvia
de
estrella
Es
ist
ein
Sternenregen,
Callendo
entre
cuatro
paredes.
Der
zwischen
vier
Wänden
fällt.
Es
mi
mayor
necesidad
Es
ist
mein
größtes
Bedürfnis,
Es
mi
condena
y
mi
verdad.
Es
ist
meine
Strafe
und
meine
Wahrheit.
Estar
contigo
me
provoca
ganas
Bei
dir
zu
sein
weckt
Verlangen
in
mir,
Me
provoca
miedo
Es
weckt
Angst
in
mir,
Es
ver
tus
ojos
llenos
de
ternura
Es
ist,
deine
Augen
voller
Zärtlichkeit
zu
sehen,
Llenos
de
deseo
Voller
Verlangen.
Es
mi
razón
para
vivir
Es
ist
mein
Grund
zu
leben,
No
sé
otro
modo
de
existir
Ich
kenne
keine
andere
Art
zu
existieren,
Que
estar
contigo,
estar
contigo.
Als
bei
dir
zu
sein,
bei
dir
zu
sein.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Montalban, Eduardo Reyes
Attention! Feel free to leave feedback.