Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy Con el y Pienso en Ti
Ich bin bei ihm und denke an dich
Ese
dulce
veneno
que
tiene
tu
voz
Dieses
süße
Gift,
das
deine
Stimme
hat
Esa
forma
de
ser
que
me
insita
tu
amor
Diese
Art,
die
mich
zu
deiner
Liebe
verleitet
Ese
beso
robado
que
un
dÃa
me
diste
en
la
boca.
Dieser
gestohlene
Kuss,
den
du
mir
eines
Tages
auf
den
Mund
gabst.
No
hay
condena
mejor,
que
gritar
de
pasión
Es
gibt
keine
bessere
Strafe,
als
vor
Leidenschaft
zu
schreien
Si
me
miras
asi
cuando
estamos
los
dos
Wenn
du
mich
so
ansiehst,
wenn
wir
beide
zusammen
sind
Imagino
tu
piel,
que
acaricia
mi
piel
y
mi
olvido.
Ich
stelle
mir
deine
Haut
vor,
die
meine
Haut
und
mein
Vergessen
streichelt.
Que
un
mundo
a
los
dos
nos
separa
Dass
eine
Welt
uns
beide
trennt
Que
me
impide
soltar
estas
ganas
Die
mich
daran
hindert,
diese
Sehnsucht
loszulassen
De
perderme
una
noche
contigo
Mich
eine
Nacht
mit
dir
zu
verlieren
Sin
ver
lo
que
pasa...
Ohne
zu
sehen,
was
passiert...
Estoy
con
el
y
pienso
en
ti
Ich
bin
bei
ihm
und
denke
an
dich
Hora
tras
horas
pienso
en
ti
Stunde
um
Stunde
denke
ich
an
dich
Este
deseo
puede
mas,
Dieses
Verlangen
ist
stärker,
Que
mi
conciencia
y
mi
verdad.
Als
mein
Gewissen
und
meine
Wahrheit.
Te
has
convertido
en
mi
vivir
Du
bist
zu
meinem
Leben
geworden
A
donde
vayas
pienso
en
ti
Wohin
du
auch
gehst,
ich
denke
an
dich
Y
cuando
trato
de
olvidar
Und
wenn
ich
versuche
zu
vergessen
Puedo
sentir
mi
corazon
dentro
de
mi
Kann
ich
mein
Herz
in
mir
spüren
Aunque
no
quieras,
noooo
ohhhhh
Auch
wenn
du
es
nicht
willst,
nein
ohhhhh
Se
muy
bien
que
hago
mal
Ich
weiß
sehr
wohl,
dass
ich
falsch
handle
No
lo
puedo
evitar
Ich
kann
es
nicht
vermeiden
Es
mas
fuerte
que
yo
Es
ist
stärker
als
ich
Mucho
mas
que
obsecion
Viel
mehr
als
Besessenheit
Es
un
juego
fatal
que
quisiera
jugar
en
mi
olvido
Es
ist
ein
fatales
Spiel,
das
ich
in
meinem
Vergessen
spielen
möchte
Que
un
mundo
a
los
dos
nos
separa
Dass
eine
Welt
uns
beide
trennt
Que
me
impide
soltar
estas
ganas
Die
mich
daran
hindert,
diese
Sehnsucht
loszulassen
De
perderme
una
noche
contigo
Mich
eine
Nacht
mit
dir
zu
verlieren
Sin
ver
lo
que
pasa...
Ohne
zu
sehen,
was
passiert...
Estoy
con
el
y
pienso
en
ti
Ich
bin
bei
ihm
und
denke
an
dich
Hora
tras
horas
pienso
en
ti
Stunde
um
Stunde
denke
ich
an
dich
Este
deseo
puede
mas
Dieses
Verlangen
ist
stärker
Que
mi
conciencia
y
mi
verdad
Als
mein
Gewissen
und
meine
Wahrheit
Te
has
convertido
en
mi
vivir
Du
bist
zu
meinem
Leben
geworden
A
donde
vayas
pienso
en
ti
Wohin
du
auch
gehst,
ich
denke
an
dich
Y
cuando
trato
de
olvidar
Und
wenn
ich
versuche
zu
vergessen
Puedo
sentir
mi
corazonnnn...
Kann
ich
mein
Herz
spüren...
Estoy
con
el
y
pienso
en
ti
Ich
bin
bei
ihm
und
denke
an
dich
Horas
tras
horas
pienso
en
ti
Stunde
um
Stunde
denke
ich
an
dich
Y
cuando
trato
de
olvidar
Und
wenn
ich
versuche
zu
vergessen
Puedo
sentir
mi
corazon
dentro
de
mi
Kann
ich
mein
Herz
in
mir
spüren
Aunque
no
quieras,
noooo
ohhhhh
Auch
wenn
du
es
nicht
willst,
nein
ohhhhh
Cierro
los
ojos
y
tan
solo
pienso
en
tiii...
Ich
schließe
die
Augen
und
denke
nur
an
dich...
Pienso
en
tiiiiiii...
Ich
denke
an
dich...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Montalban
Attention! Feel free to leave feedback.