Lyrics and translation Anaïs Delva - On me dit
Une
nuit
t′es
entré
dans
ma
vie
Однажды
ночью
ты
вошел
в
мою
жизнь.
En
prenant
place
au
creux
d'mon
ventre
Занимая
место
у
моего
живота.
Pourtant
il
avait
pas
envie
И
все
же
ему
не
хотелось
De
t′faire
une
petite
place
au
centre
Чтобы
освободить
тебе
место
в
центре
Une
jolie
boule
de
douceur
Милый
шарик
сладости
Une
peine
que
les
gens
ignorent
Наказание,
которое
люди
игнорируют
Moi
on
m'a
m'a
privée
de
rondeurs
Меня
лишили
округлостей.
Et
tant
pis
pour
la
petite
mort
И
тем
хуже
для
маленькой
смерти
Il
paraît
que
je
vieillis
vite
Говорят,
я
быстро
старею.
Que
je
devrais
faire
attention
Что
я
должен
быть
осторожен
Au
tic-tac
qui
me
rend
visite
В
тиканье,
которое
посещает
меня
Que
j′ai
une
date
de
péremption
Что
у
меня
есть
срок
годности
On
me
dit
que
c′est
compliqué
Мне
говорят,
что
это
сложно
On
me
regarde
fixement
На
меня
пристально
смотрят.
J'entends
dire
que
c′est
un
péché
Я
слышал,
что
это
грех
Que
c'est
pas
ce
que
doivent
faire
les
gens
Что
это
не
то,
что
люди
должны
делать
On
me
dit
que
je
t′ai
tué
Мне
сказали,
что
я
убил
тебя.
On
me
regarde
tristement
На
меня
грустно
смотрят
Moi
qui
voulais
pas
te
quitter
Я
не
хотел
покидать
тебя.
J'aurais
aimé
faire
autrement
Мне
бы
хотелось
поступить
иначе
Mon
presque
vrai,
mon
tout
petit
Мой
почти
настоящий,
мой
маленький
Imagine
si
t′avais
grandi
Представь,
если
бы
ты
вырос
Mon
presque
tout,
mon
joli
rien
Мое
почти
все,
мое
милое
ничто
Imagine
comme
ça
serait
bien
Представь,
как
это
было
бы
хорошо
Et
chaque
nuit
je
te
revois
И
каждую
ночь
я
снова
вижу
тебя.
Mais
toujours
elle
m'est
volée
Но
все
равно
она
у
меня
украдена.
Le
corps
plié
entre
mes
draps
Тело,
согнутое
между
моими
простынями
Ma
liberté
de
te
garder
Моя
свобода
охранять
тебя.
Il
paraît
que
je
vieillit
vite
Говорят,
я
быстро
старею.
Que
je
devrais
faire
attention
Что
я
должен
быть
осторожен
Au
tic-tac
qui
me
rend
visite
В
тиканье,
которое
посещает
меня
Que
j'ai
une
date
de
péremption
Что
у
меня
есть
срок
годности
On
me
dit
que
c′est
compliqué
Мне
говорят,
что
это
сложно
On
me
regarde
fixement
На
меня
пристально
смотрят.
J′entends
dire
que
c'est
un
péché
Я
слышал,
что
это
грех
Que
c′est
pas
ce
que
doivent
faire
les
gens
Что
это
не
то,
что
люди
должны
делать
On
me
dit
que
je
t'ai
tué
Мне
сказали,
что
я
убил
тебя.
On
me
regarde
tristement
На
меня
грустно
смотрят
Moi
qui
voulais
pas
te
quitter
Я
не
хотел
покидать
тебя.
J′aurais
aimé
faire
autrement
Мне
бы
хотелось
поступить
иначе
Ces
neufs
mois
qui
me
manquent
à
moi
Эти
девять
месяцев,
по
которым
я
скучаю
по
себе
Ces
mois
que
l'on
nous
avait
pris
За
те
месяцы,
что
у
нас
отняли
Peut-être
je
serais
de
celles-la
Может
быть,
я
был
бы
одним
из
них
De
celles
qui
savent
donner
la
vie
Из
тех,
кто
умеет
дарить
жизнь
Peut-être
qu′un
autre
viendra
Может
быть,
придет
еще
один
Un
petit
corps
démuni
Маленькое
лишенное
тела
Et
cette
fois
on
la
vivra
И
на
этот
раз
мы
ее
переживем
La
belle
aventure
de
la
vie
Прекрасное
приключение
в
жизни
On
me
dit
que
c'est
compliqué
Мне
говорят,
что
это
сложно
On
me
regarde
fixement
На
меня
пристально
смотрят.
J'entends
dire
que
c′est
un
péché
Я
слышал,
что
это
грех
Que
c′est
pas
ce
que
doivent
faire
les
gens
Что
это
не
то,
что
люди
должны
делать
On
me
dit
que
je
t'ai
tué
Мне
сказали,
что
я
убил
тебя.
On
me
regarde
tristement
На
меня
грустно
смотрят
Moi
qui
voulais
pas
te
quitter
Я
не
хотел
покидать
тебя.
J′aurais
aimé
Мне
бы
хотелось
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anais Nathalie Claire Leduc, Jules Jaconelli
Attention! Feel free to leave feedback.