Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before the Eyes of Storytelling Girls
Vor den Augen geschichtenerzählender Mädchen
I
could
tell
you
stories
like
the
government
tells
lies
Ich
könnte
dir
Geschichten
erzählen,
wie
die
Regierung
Lügen
erzählt
Oh,
but
no
one
listens
any
more
Oh,
aber
niemand
hört
mehr
zu
In
the
rooms
the
women
come
and
go
In
den
Zimmern
kommen
und
gehen
die
Frauen
Talking
on
the
mobile
phones
Reden
am
Mobiltelefon
And
the
television
talks
about
the
war
Und
der
Fernseher
spricht
über
den
Krieg
When
I
was
a
baby
there
was
laughter
in
my
house
Als
ich
ein
Baby
war,
gab
es
Lachen
in
meinem
Haus
And
my
daddy
smoked
domestic
cigarettes
Und
mein
Vati
rauchte
einheimische
Zigaretten
Thursday
nights
on
the
radio
live
in
concert
Donnerstagabends
im
Radio
live
im
Konzert
Live
from
Cairo,
mother
of
Egypt
Live
aus
Kairo,
Mutter
Ägyptens
With
the
music
in
your
breast
Mit
der
Musik
in
deiner
Brust
In
your
glittering
evening
dress
In
deinem
glitzernden
Abendkleid
And
the
white
flag
in
your
fist
trembling
Und
die
weiße
Flagge
zitternd
in
deiner
Faust
I
could
tell
you
stories
like
the
past
was
dead
and
gone
Ich
könnte
dir
Geschichten
erzählen,
als
wäre
die
Vergangenheit
tot
und
vergangen
But
I
know
nothing
changes
in
this
world
Aber
ich
weiß,
nichts
ändert
sich
in
dieser
Welt
Every
day
the
muezzin
calls
Jeden
Tag
ruft
der
Muezzin
Sun
comes
up
and
Baghdad
falls
Die
Sonne
geht
auf
und
Bagdad
fällt
Before
the
eyes
of
storytelling
girls
Vor
den
Augen
geschichtenerzählender
Mädchen
She
was
just
a
poor
man's
daughter
Sie
war
nur
die
Tochter
eines
armen
Mannes
Going
down
into
the
sultan's
bed
Die
in
das
Bett
des
Sultans
hinabstieg
He
was
desert,
she
was
a
water
Er
war
Wüste,
sie
war
Wasser
And
he
remembered
every
word
she
said
Und
er
erinnerte
sich
an
jedes
Wort,
das
sie
sagte
She
said
and
I
say
Sie
sagte
und
ich
sage
Grandma,
grandma
Oma,
Oma
In
your
tragic
wedding
gown
In
deinem
tragischen
Hochzeitskleid
With
your
long
hair
hanging
down
Mit
deinem
langen,
herabhängenden
Haar
And
the
stories
tumbling
out
Und
die
Geschichten,
die
herauspurzeln
I
could
tell
you
stories
like
the
government
tells
lies
Ich
könnte
dir
Geschichten
erzählen,
wie
die
Regierung
Lügen
erzählt
Oh,
but
no
one
listens
any
more
Oh,
aber
niemand
hört
mehr
zu
In
the
rooms
the
women
come
and
go
In
den
Zimmern
kommen
und
gehen
die
Frauen
Talking
on
the
mobile
phones
Reden
am
Mobiltelefon
And
the
television
talks
about
the
war
Und
der
Fernseher
spricht
über
den
Krieg
About
the
war
Über
den
Krieg
And
the
television
talks
about
the
war
Und
der
Fernseher
spricht
über
den
Krieg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mitchell
Attention! Feel free to leave feedback.