Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
first
laid
eyes
upon
you
Als
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah
I
was
filled
with
such
a
longing
War
ich
erfüllt
von
solch
einer
Sehnsucht
To
be
with
you
in
the
dark
Mit
dir
im
Dunkeln
zu
sein
Since
I
could
not
fly
beside
you
Da
ich
nicht
neben
dir
fliegen
konnte
I
would
chart
my
own
course
by
you
Wollte
ich
meinen
eigenen
Kurs
nach
dir
ausrichten
And
I'd
sail
it
by
your
light
Und
ihn
bei
deinem
Licht
befahren
I've
sailed
in
all
directions
Ich
bin
in
alle
Richtungen
gesegelt
I've
followed
your
reflection
Ich
bin
deiner
Spiegelung
gefolgt
To
the
farthest
foreign
shore
Bis
zum
fernsten
fremden
Ufer
Bright
star,
bright
star
Heller
Stern,
heller
Stern
I
have
anchored
in
the
harbors
Ich
habe
in
den
Häfen
geankert
I
have
brought
my
gifts
to
barter
Ich
habe
meine
Gaben
zum
Tausch
gebracht
For
a
drifter's
bed
and
board
bright
star
Für
das
Bett
und
die
Kost
einer
Wanderin,
heller
Stern
I've
drunk
the
wine
of
ages
Ich
habe
den
Wein
der
Zeitalter
getrunken
In
the
company
of
strangers
In
Gesellschaft
von
Fremden
We
have
sung
in
tongues
of
angels
Wir
haben
in
Engelszungen
gesungen
And
then
stumbled
on
the
pavemеnt
Und
sind
dann
auf
dem
Bürgersteig
gestolpert
And
I
understood
my
place
then
Und
da
verstand
ich
meinen
Platz
And
my
purposе
in
relation
Und
meinen
Zweck
in
Beziehung
To
the
young
and
ancient
night
Zur
jungen
und
alten
Nacht
I'm
home
now
from
my
roaming
Ich
bin
jetzt
heimgekehrt
von
meinen
Streifzügen
I'm
alone
now
in
the
gloaming
Ich
bin
jetzt
allein
in
der
Dämmerung
With
the
ships
out
in
the
yard
Mit
den
Schiffen
draußen
im
Hafen
There's
a
thought
upon
me
dawning
Ein
Gedanke
dämmert
mir
You've
launched
a
thousand
longings
Du
hast
tausend
Sehnsüchte
ausgelöst
And
I
don't
know
who
you
are
Und
ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
You've
never
been
my
vessel
Du
warst
nie
mein
Schiff
Or
the
wind
my
sails
have
wrestled
Oder
der
Wind,
mit
dem
meine
Segel
gerungen
haben
Or
the
lands
to
which
I
traveled
Oder
die
Länder,
zu
denen
ich
reiste
Or
the
friends
with
whom
I
reveled
Oder
die
Freunde,
mit
denen
ich
feierte
There
are
lengths
to
which
you'll
never
know
I
went
Du
wirst
nie
wissen,
wie
weit
ich
gegangen
bin
To
be
your
lover
Um
deine
Geliebte
zu
sein
And
beloved
in
your
sight
Und
geliebt
in
deinen
Augen
When
I
first
laid
eyes
upon
you
Als
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah
I
was
filled
with
such
a
longing
War
ich
erfüllt
von
solch
einer
Sehnsucht
To
be
with
you
in
the
dark
Mit
dir
im
Dunkeln
zu
sein
If
I
could've
flown
beside
you
Wenn
ich
neben
dir
hätte
fliegen
können
I
would
not
have
had
the
sight
of
you
Hätte
ich
deinen
Anblick
nicht
gehabt
To
guide
me
through
the
world
so
wide
Um
mich
durch
die
so
weite
Welt
zu
führen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.