Anaïs Mitchell - Bright Star - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anaïs Mitchell - Bright Star




Bright Star
Яркая звезда
Bright star
Яркая звезда,
When I first laid eyes upon you
Когда я впервые увидела тебя,
I was filled with such a longing
Меня охватило такое сильное желание
To be with you in the dark
Быть с тобой во тьме.
Bright star
Яркая звезда,
Since I could not fly beside you
Раз я не могла лететь рядом с тобой,
I would chart my own course by you
Я прокладывала свой собственный курс по тебе
And I'd sail it by your light
И плыла по твоему свету.
Bright star
Яркая звезда,
I've sailed in all directions
Я плавала во всех направлениях,
I've followed your reflection
Следовала твоему отражению
To the farthest foreign shore
До самого дальнего берега.
Bright star, bright star
Яркая звезда, яркая звезда,
I have anchored in the harbors
Я бросала якорь в гаванях,
I have brought my gifts to barter
Предлагала свои дары для обмена
For a drifter's bed and board bright star
На ночлег и кров странника, яркая звезда.
I've drunk the wine of ages
Я пила вино веков
In the company of strangers
В компании незнакомцев,
We have sung in tongues of angels
Мы пели на языках ангелов,
And then stumbled on the pavemеnt
А потом спотыкались на мостовой.
And I understood my place then
И тогда я понимала свое место
And my purposе in relation
И свое предназначение относительно
To the young and ancient night
Молодой и древней ночи.
Bright star
Яркая звезда,
I'm home now from my roaming
Я вернулась домой из своих странствий,
I'm alone now in the gloaming
Я одна теперь в сумерках,
With the ships out in the yard
С кораблями на рейде.
Bright star
Яркая звезда,
There's a thought upon me dawning
Меня осеняет мысль,
You've launched a thousand longings
Ты породил тысячи желаний,
And I don't know who you are
А я не знаю, кто ты.
Bright star
Яркая звезда,
You've never been my vessel
Ты никогда не был моим кораблем
Or the wind my sails have wrestled
Или ветром, с которым боролись мои паруса,
Or the lands to which I traveled
Или землями, по которым я путешествовала,
Or the friends with whom I reveled
Или друзьями, с которыми я веселилась.
There are lengths to which you'll never know I went
Ты никогда не узнаешь, как далеко я зашла,
To be your lover
Чтобы стать твоей возлюбленной
And beloved in your sight
И любимой в твоих глазах.
Bright star
Яркая звезда,
When I first laid eyes upon you
Когда я впервые увидела тебя,
I was filled with such a longing
Меня охватило такое сильное желание
To be with you in the dark
Быть с тобой во тьме.
Bright star
Яркая звезда,
If I could've flown beside you
Если бы я могла лететь рядом с тобой,
I would not have had the sight of you
У меня не было бы возможности видеть тебя,
To guide me through the world so wide
Чтобы ты вел меня по такому огромному
And bright
И яркому миру.






Attention! Feel free to leave feedback.