Anaïs Mitchell - Now You Know - translation of the lyrics into German

Now You Know - Anaïs Mitchelltranslation in German




Now You Know
Jetzt weißt du es
When I think about dying
Wenn ich ans Sterben denke
I think about children
denke ich an Kinder
And when I think about children
Und wenn ich an Kinder denke
I think about you
denke ich an dich
And when I think about you
Und wenn ich an dich denke
I feel like crying
möchte ich weinen
Crying for my youth
Weinen um meine Jugend
And when I think of my youth
Und wenn ich an meine Jugend denke
I think of my freedom
denke ich an meine Freiheit
And when I think of my freedom
Und wenn ich an meine Freiheit denke
I feel so alone
fühle ich mich so allein
And when I feel lonely
Und wenn ich mich einsam fühle
I want you to hold me
will ich, dass du mich in den Arm nimmst
Hold me in your arms
Halte mich in deinen Armen
Ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh
And when I think of your arms
Und wenn ich an deine Arme denke
I think about sleeping
denke ich ans Schlafen
Sleeping like a baby
Schlafen wie ein Baby
All through the night
Die ganze Nacht hindurch
And when I think of the night
Und wenn ich an die Nacht denke
I feel like wheeping
möchte ich weinen
Wheeping for my life
Weinen um mein Leben
Ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh
And when I think of my life
Und wenn ich an mein Leben denke
I want to be with you
möchte ich bei dir sein
Shoulder to shoulder
Schulter an Schulter
When we're waking up
Wenn wir aufwachen
And we're waking up
Und wir wachen auf
And we're one day older
Und wir sind einen Tag älter
And we're making love
Und wir lieben uns
Ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh
And when we make love
Und wenn wir uns lieben
I think about children
denke ich an Kinder
And then I think about dying
Und dann denke ich ans Sterben
Lying in your arms
Liegend in deinen Armen
You want to know why I'm crying?
Du willst wissen, warum ich weine?
Now you know
Jetzt weißt du es
Ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh






Attention! Feel free to leave feedback.