Anaïs - Estar Contigo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Anaïs - Estar Contigo




Estar Contigo
Being With You
Quisiera detener el tiempo Hacerlo eterno junto a
I would like to stop time To make it eternal with
Ti Crucificarme en cada beso tuyo Darte la vida
You To crucify myself in each kiss of yours To give you the life
Que palpita en mi Le pediría a tu
That throbs within me I would ask your
ángel de la guarda
Guardian angel
Que me convierta en tu
To turn me into your
Obsesión Hacerte falta mas que el aire Y
Obsession To make me want you more than air And
Encadenar tu corazón
Chain your heart
Estar contigo es mas que amor delirio Es
Being with you is more than love, it's delirium It's
Pasión por verte Es una lluvia de estrellas
Passion for seeing you It's a rain of shooting stars
Cayentes entre cuatro paredes Es mi mayor
Falling between four walls It's my greatest
Necesidad Es mi condena y mi verdad Estar contigo
Need It's my doom and my truth Being with you
Me provoca ganas, me provoca miedo Es ver tus ojos
Makes me want you, it scares me It's seeing your eyes
Llenos de ternura, llenos de deseos Es mi
Full of tenderness, full of desires It's my
Razón para vivir No es otro modo de
Reason for living There is no other way to
Existir Que estar contigo [
Exist Than to be with you [
Son tus brazos mi refugio Y son tus labios mi
Your arms are my refuge And your lips are my
Oración Y es tu piel al roce de mis
Prayer And it's your skin at the touch of my
Manos
Hands
La llave eterna que me da calor Por que tus ojos
The eternal key that gives me warmth Because your eyes
Solo con mirarme Le dan sentido a la
Just by looking at me Give meaning to the
Ilusión Porque me tocas hasta el alma
Illusion Because you touch me to my soul
Con
With
La caricia de tu voz
The caress of your voice
Estar contigo es mas que amor delirio Es
Being with you is more than love, it's delirium It's
Pasión por verte Es una lluvia de estrellas
Passion for seeing you It's a rain of shooting stars
Cayentes entre cuatro paredes Es mi mayor
Falling between four walls It's my greatest
Necesidad Es mi condena y mi verdad Estar contigo
Need It's my doom and my truth Being with you
Me provoca ganas, me provoca miedo Es ver tus ojos
Makes me want you, it scares me It's seeing your eyes
Llenos de ternura llenos de deseos Es mi
Full of tenderness, full of desires It's my
Razón para vivir No es otro modo de
Reason for living There is no other way to
Existir Que estar contigo [
Exist Than to be with you [
] Uuuh.
] Uuuh.
Estar contigo me provoca ganas me provoca miedo
Being with you makes me want you, it scares me
Es ver tus ojos llenos de ternura llenos de deseos
It's seeing your eyes full of tenderness, full of desires
Es mi razón para vivir No es otro modo de
It's my reason for living There is no other way to
Existir Es mi razón para vivir No es otro
Exist It's my reason for living There is no other
Modo de existir Que estar contigo [
Way to exist Than to be with you [
Contigo...
With you...





Writer(s): Alejandro Montalban, Eduardo Reyes


Attention! Feel free to leave feedback.