Lyrics and translation anaïs - Je t'aime à en crever (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je t'aime à en crever (Live)
Я люблю тебя до смерти (Live)
Oh
oui
je
t′aime,
je
t'aime
à
en
crever
О
да,
я
люблю
тебя,
люблю
до
смерти
...
tes
pneus
pour
que
tu
restes
là.
...
твои
шины,
чтобы
ты
остался
здесь.
Je
n′aime
que
toi,
je
t'aime
à
en
chialer
Я
люблю
только
тебя,
люблю
до
слёз
Mes
yeux
ne
jurent
que
par
toi.
Мои
глаза
видят
только
тебя.
Et
ils
s'embuent
de
trop
d′amour,
И
они
затуманиваются
от
переизбытка
любви,
Et
quand
j′ai
bu,
ils
se
font
lourds.
И
когда
я
выпью,
они
становятся
тяжелыми.
Et
mes
paupières
se
ferment
alors,
И
мои
веки
тогда
закрываются,
Et
je
m'endors
à
mon
malheur.
И
я
засыпаю
в
своем
несчастье.
Mes
rêves
m′éloignent
loin
de
ton
corps,
Мои
сны
уносят
меня
далеко
от
твоего
тела,
J'ai
peur
de
perdre
ton
odeur.
Я
боюсь
потерять
твой
запах.
Et
même
si
je
te
serre
très
fort,
И
даже
если
я
обнимаю
тебя
очень
крепко,
Je
ne
peux
m′empêcher
d'avoir
peur.
Я
не
могу
перестать
бояться.
Où
est
ton
corps
lorsque
tu
dors,
Где
твое
тело,
когда
ты
спишь,
Où
Est
Ton
Coeur!
Где
Твое
Сердце!
Oh
oui
je
t′aime,
je
t'aime
à
en
crever
О
да,
я
люблю
тебя,
люблю
до
смерти
...
tes
pneus
pour
que
tu
restes
ici.
...
твои
шины,
чтобы
ты
остался
здесь.
Je
n'aime
que
toi,
je
t′aime
à
te
graver
sur
moi,
Я
люблю
только
тебя,
люблю
до
того,
что
готова
вырезать
тебя
на
себе,
De
peur
que
tu
t′enfuies.
Боясь,
что
ты
убежишь.
Et
je
n'en
ai
jamais
assez,
И
мне
всегда
мало,
Je
crie
ton
nom,
je
le
tatoue.
Я
кричу
твое
имя,
я
вытатуирую
его.
Sur
le
mollet,
derrière
le
cou.
На
икре,
за
шеей.
Tu
es
mon
piercing,
mon
venin.
Ты
мой
пирсинг,
мой
яд.
Je
te
dessine
sur
mes
seins,
Я
рисую
тебя
на
своей
груди,
Mon
corps
est
comme
un
mausolée
Мое
тело
как
мавзолей
A
ta
mémoire,
car
si
tu
meurs,
Твоей
памяти,
ведь
если
ты
умрешь,
Tu
vis
en
dessins
sous
les
pores
Ты
будешь
жить
в
рисунках
под
порами
De
ma
peau
fine
et
sur
mon
coeur,
Моей
тонкой
кожи
и
на
моем
сердце,
Sur
Mon
Coeur!
На
Моем
Сердце!
Oh
oui
je
t′aime,
je
t'aime
comme
un
diamant
О
да,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя
как
бриллиант
...scintillant
d′une
amoureuse
ardeur.
...сверкающий
любовным
пылом.
Je
n'aime
que
toi,
mais
tu
prends
l′air
méfiant
Я
люблю
только
тебя,
но
ты
выглядишь
подозрительно
...
pourquoi
tu
dis
que
je
te
fais
peur?
...
почему
ты
говоришь,
что
я
тебя
пугаю?
Alors
que
moi
je...
Хотя
я...
Je
t'aime,
je
t'aime
à
en
crever
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя
до
смерти
...
tes
pneus,
pour
pouvoir
te
garder.
...
твои
шины,
чтобы
удержать
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Croze Anais
Attention! Feel free to leave feedback.