Lyrics and translation anaïs - La Vie Est Dure
La
vie
est
dure,
parfois
le
chemin
est
long
{x2}
Жизнь
тяжела,
иногда
путь
долог
{x2}
Des
mots
de
tête
j′en
ai
plein
le
dos,
От
громких
слов
у
меня
вся
спина
от
этого,
Les
crampes
d'estomac
me
bouffent
la
vie
Спазмы
в
животе
пожирают
мою
жизнь
Faut
qu′
j'arrête
le
vin
et
mon
cholestérol
décolle
Мне
нужно
прекратить
пить
вино,
и
мой
холестерин
исчезнет
J'
pète
les
plombs,
je
ne
me
sens
pas
bien
Я
нервничаю,
я
плохо
себя
чувствую
Je
suis
très
fatiguée
pendant
la
journée
Я
очень
устала
в
течение
дня
Je
prends
des
cachets
sans
aucun
effet
Я
принимаю
таблетки
без
какого-либо
эффекта
Je
suis
très
irritable,
c′est
lamentable,
Я
очень
раздражителен,
это
печально,
Dans
la
vie
je
me
sens
très
seule
В
жизни
я
чувствую
себя
очень
одинокой
Je
dors
à
table
c′est
inévitable
Я
сплю
за
столом,
это
неизбежно.
Car
pendant
la
nuit
je
déplace
les
meubles
Потому
что
ночью
я
передвигаю
мебель.
Je
ne
me
sens
pas
bien...
Я
плохо
себя
чувствую...
Mais
calmez
vous,
prenez
un
mouchoir
Но
успокойтесь,
возьмите
носовой
платок.
Et
asseyez-vous,
je
vous
en
prie
asseyez-vous
И
садитесь,
пожалуйста,
садитесь.
La
vie
est
dure,
parfois
le
chemin
est
long
{x2}
Жизнь
тяжела,
иногда
путь
долог
{x2}
Les
sourcils
froncés,
le
visage
fermé
Брови
нахмурены,
лицо
закрыто
Je
mange
n'importe
quoi,
je
bois
du
café,
beaucoup,
Я
ем
все,
пью
кофе,
много,
Quand
je
suis
assise,
mes
jambes
bougent
sans
arrêt
Когда
я
сижу,
мои
ноги
постоянно
двигаются
Je
stresse,
je
bois
et
je
fume
beaucoup
aussi
Я
тоже
стреляю,
пью
и
много
курю
Je
sursaute
quand
quelqu′un
s'approche
de
moi
sans
bruit
Я
вздрагиваю,
когда
кто-то
бесшумно
подходит
ко
мне
Je
soupire
tout
le
temps
c′est
assez
fatiguant,
Я
все
время
вздыхаю,
это
довольно
утомительно.,
Pour
les
autres
surtout,
ils
croient
que
je
m'ennuie,
Для
других,
особенно,
они
считают,
что
мне
скучно,
Pas
du
tout
j′évacue
les
soucis,
la
tension,
Вообще
я
вытеснила
беспокойство,
напряжение,
Pour
me
sentir
bien
Чтобы
чувствовать
себя
хорошо
Mais
calmez-vous,
reprenez
un
mouchoir
Но
успокойтесь,
возьмите
носовой
платок.
Et
racontez-moi
tout,
je
vous
en
prie
dites-moi
tout!
И
расскажите
мне
все,
пожалуйста,
расскажите
мне
все!
La
vie
est
dure,
parfois
le
chemin
est
long
{x2}
Жизнь
тяжела,
иногда
путь
долог
{x2}
Le
chemin
est
long...
Путь
долог...
La
vie
est
dure
{x3}
Жизнь
сурова
{x3}
Le
chemin
est
long
Путь
долог
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anais Croze
Attention! Feel free to leave feedback.