Lyrics and translation anaïs - Le 1er Amour
On
s′est
rencontré
un
beau
soir
d'été
Мы
встретились
прекрасным
летним
вечером
On
a
fait
l′amour,
un
beau
jour
aussi
Мы
занимались
любовью,
тоже
в
один
прекрасный
день
On
n'
s'est
plus
quitté,
on
n′
sait
plus
pourquoi
Мы
больше
не
покидали
друг
друга,
мы
больше
не
знаем,
почему
Mais
ça
a
duré
des
mois
et
des
mois
voire
des
années
Но
это
продолжалось
месяцами
и
даже
годами.
J′aimais
les
cinés,
les
douches
et
les
sorties
Мне
нравились
фильмы,
душевые
и
тусовки
T'étais
casanier
et
tu
prenais
des
bains
Ты
был
домоводом
и
принимал
ванну.
Tu
voulais
toujours
avoir
le
mot
de
la
fin
Ты
всегда
хотел
иметь
слово
до
конца
Et
moi,
je
ne
disais
jamais
rien
А
я
никогда
ничего
не
говорил.
Le
premier
amour
Первая
любовь
C′est
n'importe
quoi!
Это
все,
что
угодно!
On
s′aime
pour
toujours
Мы
любим
друг
друга
навсегда
Et
ça
marche
pas!
И
это
не
работает!
C'est
n′importe
quoi!
Это
все,
что
угодно!
Je
n'
me
souviens
pas
de
quoi
on
parlait
Я
не
помню,
о
чем
мы
говорили.
Tu
étais
maladroit
et
tellement
coincé
Ты
был
неуклюжим
и
так
застрял
Comme
ça
n'allait
pas,
on
ne
parlait
que
d′
ça
Поскольку
это
было
не
так,
мы
только
об
этом
и
говорили
Et
tes
mots
d′amour
me
faisaient
pleurer
des
jours
entiers
И
твои
слова
любви
заставляли
меня
плакать
целыми
днями.
J'écoutais
en
silence
les
blagues
de
tes
amis
Я
молча
слушал
шутки
твоих
друзей.
Et
toi,
de
ton
côté,
tu
supportais
les
miens
А
ты,
со
своей
стороны,
поддерживал
моих.
J′étais
plutôt
du
soir,
toi
plutôt
du
matin
Я
был
скорее
вечером,
ты-утром.
Comment
veux-tu
qu'
ça
finisse
bien?
Как
ты
хочешь,
чтобы
все
закончилось
хорошо?
Le
premier
amour
Первая
любовь
C′est
n'importe
quoi!
Это
все,
что
угодно!
On
s′aime
pour
toujours
Мы
любим
друг
друга
навсегда
Et
ça
marche
pas!
И
это
не
работает!
Le
premier
amour
Первая
любовь
C'est
n'importe
quoi!
Это
все,
что
угодно!
On
s′aime
pour
toujours
Мы
любим
друг
друга
навсегда
Pour
toi,
j′ai
regardé
des
matchs
de
basket
Ради
тебя
я
смотрел
баскетбольные
матчи
Pour
moi,
tu
regardais
un
peu
moins
le
basket
Для
меня
ты
немного
меньше
смотрел
на
баскетбол
Pour
toi,
j'ai
cru
que
j′aimais
ce
que
je
n'aimais
pas
Ради
тебя
я
думал,
что
мне
нравится
то,
что
мне
не
нравится
Pour
toi,
je
serais
allée
au
bout
du
monde
Ради
тебя
я
бы
отправилась
на
край
света.
Sans
moi,
tu
es
parti
au
bout
du
monde
Без
меня
ты
уехал
на
край
света.
Sans
toi,
j′ai
cru
que
la
fin
du
monde
était
là
Без
тебя
я
думала,
что
наступил
конец
света.
Le
premier
amour
Первая
любовь
C'est
n′importe
quoi!
Это
все,
что
угодно!
On
s'aime
pour
toujours
Мы
любим
друг
друга
навсегда
Et
ça
marche
pas!
И
это
не
работает!
Le
premier
amour
Первая
любовь
C'est
n′importe
quoi!
Это
все,
что
угодно!
On
s′aime
pour
toujours
Мы
любим
друг
друга
навсегда
C'est
n′importe
quoi!
{ad
lib}
Это
все,
что
угодно!
{ad
lib}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anaïs, Anaïs Croze
Attention! Feel free to leave feedback.