Lyrics and translation Anberlin feat. Saint Emma - God, Drugs & Sex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God, Drugs & Sex
Бог, наркотики и секс
A
Grand
Blanc
look
on
your
face
when
you
learned
it
was
over
Взгляд
Гранд
Блан
на
твоем
лице,
когда
ты
узнала,
что
все
кончено.
Do
you
ever
question
why?
What
could
have
been
different?
Ты
когда-нибудь
спрашивала
себя,
почему?
Что
можно
было
бы
изменить?
We
were
so
comfortable
living
in
each
others'
skin
Нам
было
так
комфортно
жить
в
шкуре
друг
друга.
I
was
dying
from
within
Я
умирал
изнутри.
'Cause
God,
drugs,
and
sex
Ведь
Бог,
наркотики
и
секс
Don't
mean
a
thing
to
you
now,
do
they
now,
baby?
Теперь
ничего
для
тебя
не
значат,
правда,
детка?
I
don't
mean
anything
by
it
now,
do
I
now
sweetheart?
Я
ничего
этим
не
имею
в
виду,
правда,
милая?
You
should
have
thought
about
then
for
now
Тебе
следовало
подумать
об
этом
тогда,
ведь
сейчас
God,
drugs,
and
sex
don't
mean
a
thing
to
you
now,
do
they
now,
baby?
Бог,
наркотики
и
секс
ничего
для
тебя
не
значат,
правда,
детка?
You
should
have
thought
about
then
for
now
Тебе
следовало
подумать
об
этом
тогда,
ведь
сейчас
But
I've
gotta
leave
Но
я
должен
уйти.
I've
gotta
leave
Я
должен
уйти.
Tell
me
where
did
you
learn
to
love?
(maybe
you
don't
want
to
know)
Скажи
мне,
где
ты
научилась
любить?
(Может
быть,
ты
и
не
хочешь
знать.)
Tell
me
when
did
your
hands
grow
cold?
(it
might
tell
you
something)
Скажи,
когда
твои
руки
стали
такими
холодными?
(Это
может
кое-что
тебе
рассказать.)
If
you
could
go
back
to
yesterday,
would
you
change
it
all
for
me?
Если
бы
ты
могла
вернуться
в
прошлое,
ты
бы
все
изменила
ради
меня?
If
you
thought
we
could
be
together,
would
you
believe
Если
бы
ты
думала,
что
мы
можем
быть
вместе,
ты
бы
поверила,
God,
drugs,
and
sex
don't
mean
a
thing
to
you
now,
do
they
now,
baby?
Что
Бог,
наркотики
и
секс
ничего
для
тебя
не
значат,
правда,
детка?
I
don't
mean
a
thing
by
it
now,
do
I
now
sweetheart?
Я
ничего
этим
не
имею
в
виду,
правда,
милая?
You
should
have
thought
about
then
for
now
Тебе
следовало
подумать
об
этом
тогда,
ведь
сейчас
God,
drugs,
and
sex
don't
mean
a
thing
to
you
now,
do
they
now,
baby?
Бог,
наркотики
и
секс
ничего
для
тебя
не
значат,
правда,
детка?
You
should
have
thought
about
then
for
now
Тебе
следовало
подумать
об
этом
тогда,
ведь
сейчас
But
I've
gotta
leave
Но
я
должен
уйти.
I've
gotta
leave
Я
должен
уйти.
Did
you
not
hear
me
coming
around,
around?
Разве
ты
не
слышала,
как
я
приближаюсь,
приближаюсь?
Did
you
not
see
me
coming
along
the
way?
Разве
ты
не
видела,
как
я
иду
по
дороге?
Were
there
brighter
lights
leading
you
astray?
Были
ли
это
более
яркие
огни,
сбившие
тебя
с
пути?
Were
there
brighter
lights
to
guide
away
from
your
love?
Были
ли
это
более
яркие
огни,
чтобы
увести
тебя
от
твоей
любви?
Where
the
bright
lime
lights
are
leading
you
astray
Где
эти
яркие
огни
сбивают
тебя
с
пути,
Where
the
bright
lime
lights
to
grant
you
a
way
from
your
love)
Где
эти
яркие
огни,
чтобы
увести
тебя
от
твоей
любви?
Would
you
change
it
all
for
me?
Ты
бы
все
изменила
ради
меня?
Would
you
change
it
all
for
me?
Ты
бы
все
изменила
ради
меня?
If
you
thought
we
could
be
together
Если
бы
ты
думала,
что
мы
можем
быть
вместе,
If
you
thought
we
could
be
together
Если
бы
ты
думала,
что
мы
можем
быть
вместе,
Let
go,
let
go
of
me,
I'm
not
here
Отпусти
меня,
отпусти,
меня
здесь
нет.
Let
go,
let
go
of
me
now
'cause
I'm
already
gone
Отпусти
меня,
отпусти
сейчас,
потому
что
я
уже
ушел.
Let
go,
let
go
of
me,
I'm
not
here
Отпусти
меня,
отпусти,
меня
здесь
нет.
Let
go,
let
go
of
me
now
'cause
I'm
already
gone
Отпусти
меня,
отпусти
сейчас,
потому
что
я
уже
ушел.
Let
go,
let
go
of
me,
I'm
not
here
Отпусти
меня,
отпусти,
меня
здесь
нет.
Let
go,
let
go
of
me
now
'cause
I'm
already
gone
Отпусти
меня,
отпусти
сейчас,
потому
что
я
уже
ушел.
Let
go,
let
go
of
me,
I'm
not
here
Отпусти
меня,
отпусти,
меня
здесь
нет.
Let
go,
let
go
of
me
now
'cause
I'm
already
gone
Отпусти
меня,
отпусти
сейчас,
потому
что
я
уже
ушел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deon Rexroat, Joseph Milligan, Christian Mcalhaney, Stephen Christian Arnold, Nathan Russell Young, Aaron D Sprinkle
Attention! Feel free to leave feedback.