Lyrics and translation Anberlin - Audrey, Start the Revolution! (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
tonight
we?
ll
get
back
together
Может
быть,
сегодня
вечером
мы?
мы
снова
будем
вместе
Sound
the
alarms
and
break
all
the
levers
Поднимите
тревогу
и
сломайте
все
рычаги
These
streets
are
ours,
our
anthem
rings
Эти
улицы
наши,
звучит
наш
гимн
You?
d
know
the
truth
if
these
walls
could
sing
Вы?
я
бы
знал
правду,
если
бы
эти
стены
могли
петь
Immature
youth,
sling
down
those
signs
Незрелый
юноша,
отбрось
эти
знаки
Gather
the
masses,
friends
of
mine
Соберите
массы,
мои
друзья
I?
ve
got
your
back
if
you?
ve
got
my
hand
Я
прикрою
тебя,
если
ты...
у
тебя
есть
моя
рука
This
isn?
t
over,
it
just
began
Это
не
так?
все
кончено,
это
только
началось
If
this
isn?
t
love
Если
это
не
так?
т
любовь
(If
this
isn?
t
love)
(Если
это
не
так?
т
любовь)
This
is
the
closest
I?
ve
ever
been
Это
самое
близкое,
что
я
когда-либо
был
Do
you
think
we
have
a
chance?
Как
ты
думаешь,
у
нас
есть
шанс?
Tonight
at
streetlights,
sing
on
Audrey?
s
song
Сегодня
вечером
в
"уличных
фонарях"
споешь
об
Одри?
песня
s
If
this
isn?
t
love
Если
это
не
так?
т
любовь
(If
this
isn?
t
love)
(Если
это
не
так?
т
любовь)
This
is
the
closest
I?
ve
ever
been
Это
самое
близкое,
что
я
когда-либо
был
Do
you
think
we
have
a
chance?
Как
ты
думаешь,
у
нас
есть
шанс?
Tonight
at
streetlights,
sing
on
Audrey?
s
song
Сегодня
вечером
в
"уличных
фонарях"
споешь
об
Одри?
песня
s
Remind
your
parents,
we?
re
tomorrow
Напомнить
твоим
родителям,
что
мы?
снова
завтра
Lead
with
morals
and
we?
ll
follow
Руководствуйтесь
моралью,
а
мы?
буду
следовать
When
they
wake
up
they?
ll
see
Когда
они
просыпаются,
они?
посмотрим
That
youth
fades
and
glory
days
deceive
Что
молодость
увядает,
а
дни
славы
обманывают
What
are
you
waiting
for?
Let?
s
move
on
this
Чего
ты
ждешь?
Позволить?
s
двигаться
дальше
по
этому
Time
is
of
essence
like
your
kiss
Время
имеет
значение,
как
твой
поцелуй
So
say
you?
re
in
Так
говоришь
ты?
снова
в
With
cards
down
and
guns
drawn,
this
is
it
С
раскрытыми
картами
и
обнаженным
оружием,
это
все
If
this
isn?
t
love
Если
это
не
так?
т
любовь
(If
this
isn?
t
love)
(Если
это
не
так?
т
любовь)
This
is
the
closest
I?
ve
ever
been
Это
самое
близкое,
что
я
когда-либо
был
Do
you
think
we
have
a
chance?
Как
ты
думаешь,
у
нас
есть
шанс?
Tonight
at
streetlights,
sing
on
Audrey?
s
song.
Сегодня
вечером
в
"уличных
фонарях"
споешь
об
Одри?
песня
s.
If
this
isn?
t
love
Если
это
не
так?
т
любовь
(If
this
isn?
t
love)
(Если
это
не
так?
т
любовь)
This
is
the
closest
I?
ve
ever
been
Это
самое
близкое,
что
я
когда-либо
был
Do
you
think
we
have
a
chance?
Как
ты
думаешь,
у
нас
есть
шанс?
Tonight
at
streetlights,
sing
on
Audrey?
s
song
Сегодня
вечером
в
"уличных
фонарях"
споешь
об
Одри?
песня
s
But
now
it
stops
at
this
Но
теперь
все
останавливается
на
этом
We
could
take
it
all
if
only
we
were
rich
Мы
могли
бы
взять
все
это,
если
бы
только
были
богаты
You
can
be
what
you
can
conceive
Вы
можете
быть
тем,
что
вы
можете
себе
представить
Read
letters,
kill
your
disbelief
Читай
письма,
убей
свое
неверие
We
all
make
mistakes
sometimes
Мы
все
иногда
совершаем
ошибки
We
all
fail,
but
we
stand
tonight
Мы
все
терпим
неудачу,
но
мы
выстоим
сегодня
вечером
Look
past
them
and
move
on
Смотрите
мимо
них
и
двигайтесь
дальше
We?
re
all
here,
you?
re
not
the
only
one
Мы?
вы
все
здесь,
а?
ты
не
единственный
If
this
isn?
t
love
Если
это
не
так?
т
любовь
(If
this
isn?
t
love)
(Если
это
не
так?
т
любовь)
This
is
the
closest
I?
ve
ever
been
Это
самое
близкое,
что
я
когда-либо
был
Do
you
think
we
have
a
chance?
Как
ты
думаешь,
у
нас
есть
шанс?
Tonight
at
streetlights,
sing
on
Audrey?
s
song
Сегодня
вечером
в
"уличных
фонарях"
споешь
об
Одри?
песня
s
If
this
isn?
t
love
Если
это
не
так?
т
любовь
(If
this
isn?
t
love)
(Если
это
не
так?
т
любовь)
This
is
the
closest
I?
ve
ever
been
Это
самое
близкое,
что
я
когда-либо
был
Do
you
think
we
have
a
chance?
Как
ты
думаешь,
у
нас
есть
шанс?
Tonight
at
streetlights,
sing
on
Audrey?
s
song
Сегодня
вечером
в
"уличных
фонарях"
споешь
об
Одри?
песня
s
If
this
isn?
t
love
Если
это
не
так?
т
любовь
(If
this
isn?
t
love)
(Если
это
не
так?
т
любовь)
This
is
the
closest
I?
ve
ever
been
Это
самое
близкое,
что
я
когда-либо
был
Do
you
think
we
have
a
chance?
Как
ты
думаешь,
у
нас
есть
шанс?
Tonight
at
streetlights,
sing
on
Audrey?
s
song
Сегодня
вечером
в
"уличных
фонарях"
споешь
об
Одри?
песня
s
If
this
isn?
t
love
Если
это
не
так?
т
любовь
(If
this
isn?
t
love)
(Если
это
не
так?
т
любовь)
This
is
the
closest
I?
ve
ever
been
Это
самое
близкое,
что
я
когда-либо
был
Do
you
think
we
have
a
chance?
Как
ты
думаешь,
у
нас
есть
шанс?
Tonight
at
streetlights,
sing
on
Audrey?
s
song
Сегодня
вечером
в
"уличных
фонарях"
споешь
об
Одри?
песня
s
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.