Anberlin - Dismantle.Repair. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anberlin - Dismantle.Repair.




Dismantle.Repair.
Разрушение.Восстановление.
One last glance from a taxi cab
Последний взгляд из такси,
Images scar my mind
Образы ранят мой разум.
Four weeks felt like years
Четыре недели казались годами,
Since your full attention was all mine
С тех пор, как всё твое внимание было только моим.
The night was young and so were we
Ночь была молода, и мы тоже,
Talked about life, God, death, and your family
Говорили о жизни, Боге, смерти и твоей семье.
Didn't want any promises
Не хотел никаких обещаний,
Just my undivided honesty, and you said
Только моей безраздельной честности, и ты сказала:
Oh whoa-oh (oh)
О-о-о (о)
Things are gonna change now for the better
Всё изменится теперь к лучшему.
Oh whoa-oh (whoa-oh)
О-о-о (о-о-о)
Things are gonna change, oh, they're gonna change
Всё изменится, о, всё изменится.
I am the patron saint of lost causes
Я - покровитель потерянных дел,
A fraction of who I once believed (change)
Часть того, кем я себя когда-то считал (изменится).
Only a matter of time
Только вопрос времени -
Opinions I would try and rewrite
Мнения, которые я пытался переписать.
If life has background music playing your song
Если у жизни есть фоновая музыка, играющая твою песню,
I've got to be honest, I tried to escape you
Должен быть честным, я пытался сбежать от тебя.
But the orchestra plays on, and you sang
Но оркестр продолжает играть, и ты пела:
Oh whoa-oh (oh)
О-о-о (о)
Things are gonna change now for the better
Всё изменится теперь к лучшему.
Oh whoa-oh (whoa-oh)
О-о-о (о-о-о)
Things are gonna change
Всё изменится.
Hands, like secrets, are the hardest thing to keep from you
Руки, словно секреты, - самое сложное, что можно от тебя скрыть.
Lines and phrases, like knives, your words can cut me through
Строки и фразы, как ножи, твои слова могут пронзить меня насквозь.
Dismantle me down (repair)
Разрушай меня до основания (восстанавливай).
You dismantle me, you dismantle me
Ты разрушаешь меня, ты разрушаешь меня.
Hands, like secrets, are the hardest thing to keep from you
Руки, словно секреты, - самое сложное, что можно от тебя скрыть.
Lines and phrases, like knives, your words can cut me through
Строки и фразы, как ножи, твои слова могут пронзить меня насквозь.
Dismantle me down (repair)
Разрушай меня до основания (восстанавливай).
You dismantle me, you dismantle me
Ты разрушаешь меня, ты разрушаешь меня.
Give me time to prove
Дай мне время доказать,
Prove I want the rest of yours (prelude)
Доказать, что я хочу провести с тобой остаток своей жизни (прелюдия).
Call this a prelude to a lifetime of you
Назови это прелюдией к жизни с тобой.
It's not that I hang on every word
Дело не в том, что я ловлю каждое твое слово,
I hang myself
Я сам себя вешаю.
It's not that I keep hanging on
Дело не в том, что я продолжаю держаться,
I'm never letting go
Я никогда тебя не отпущу.
(Hands, like secrets, are the hardest thing to keep from you)
(Руки, словно секреты, - самое сложное, что можно от тебя скрыть.)
(Lines and phrases, like knives, your words can cut me through)
(Строки и фразы, как ножи, твои слова могут пронзить меня насквозь.)
Dismantle me down (repair)
Разрушай меня до основания (восстанавливай).
You dismantle me, you dismantle me
Ты разрушаешь меня, ты разрушаешь меня.
Hands, like secrets, are the hardest thing to keep from you
Руки, словно секреты, - самое сложное, что можно от тебя скрыть.
Lines and phrases, like knives, your words can cut me through
Строки и фразы, как ножи, твои слова могут пронзить меня насквозь.
Dismantle me down (repair)
Разрушай меня до основания (восстанавливай).
You dismantle me, you dismantle me
Ты разрушаешь меня, ты разрушаешь меня.
Save me from myself
Спаси меня от меня самого.
Save me from myself
Спаси меня от меня самого.
Help me save me from myself
Помоги мне спастись от меня самого.
Help me save me from myself
Помоги мне спастись от меня самого.
Oh whoa-oh (oh)
О-о-о (о)
Things are gonna change now for the better
Всё изменится теперь к лучшему.
Oh whoa-oh (whoa-oh)
О-о-о (о-о-о)
Things are gonna change
Всё изменится.
Hands, like secrets, are the hardest thing to keep from you
Руки, словно секреты, - самое сложное, что можно от тебя скрыть.
Lines and phrases, like knives, your words can cut me through
Строки и фразы, как ножи, твои слова могут пронзить меня насквозь.
Dismantle me down (repair)
Разрушай меня до основания (восстанавливай).
You dismantle me, you dismantle me
Ты разрушаешь меня, ты разрушаешь меня.
Hands, like secrets, are the hardest thing to keep from you
Руки, словно секреты, - самое сложное, что можно от тебя скрыть.
Lines and phrases, like knives, your words can cut me through
Строки и фразы, как ножи, твои слова могут пронзить меня насквозь.
Dismantle me down (repair)
Разрушай меня до основания (восстанавливай).
You dismantle me, you dismantle me
Ты разрушаешь меня, ты разрушаешь меня.
Hands, like secrets, are the hardest thing to keep from you
Руки, словно секреты, - самое сложное, что можно от тебя скрыть.
Lines and phrases, like knives, your words can cut me through
Строки и фразы, как ножи, твои слова могут пронзить меня насквозь.
Dismantle me down (repair)
Разрушай меня до основания (восстанавливай).
You dismantle me, you dismantle me
Ты разрушаешь меня, ты разрушаешь меня.
Hands, like secrets, are the hardest thing to keep from you
Руки, словно секреты, - самое сложное, что можно от тебя скрыть.
Lines and phrases, like knives, your words can cut me through
Строки и фразы, как ножи, твои слова могут пронзить меня насквозь.
Dismantle me down (repair)
Разрушай меня до основания (восстанавливай).
You dismantle me, you dismantle me
Ты разрушаешь меня, ты разрушаешь меня.






Attention! Feel free to leave feedback.