Lyrics and translation Anberlin - Never Take Friendship Personal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
hatchet
got
a
knife
Есть
топорик
есть
нож
When
I
awoke
there
was
nothing
real
in
this
life
Когда
я
проснулся,
в
этой
жизни
не
было
ничего
реального
But
dreams
are
so
intoxicating
(Intoxicating)
Но
сны
так
опьяняют
(опьяняют)
When
you're
doing
this
alone
Когда
ты
делаешь
это
в
одиночку
Gun,
rope,
brick
on
the
way
Пистолет,
веревка,
кирпич
в
пути
But
words
have
no
meaning
when
it's
you
that
says
Но
слова
не
имеют
никакого
значения,
когда
это
ты
говоришь
I
really
do
care,
no
baby
I,
I
really
do
care
Мне
действительно
не
все
равно,
нет,
детка,
мне,
мне
действительно
не
все
равно
(I
care,
I
care)
(Мне
не
все
равно,
мне
не
все
равно)
Innocence
gone,
never
take
friendship
personal
Невинность
ушла,
никогда
не
принимай
дружбу
близко
к
сердцу.
If
you
can't
hold
yourself
together
Если
ты
не
можешь
держать
себя
в
руках
Why
should
I
hold
you
now?
Почему
я
должен
обнимать
тебя
сейчас?
In
a
sense
gone,
never
take
friendship
personal
В
каком-то
смысле
ушедший,
никогда
не
принимай
дружбу
близко
к
сердцу
If
you
can't
hold
yourself
together
Если
ты
не
можешь
держать
себя
в
руках
Why
should
I
hold
you
now?
Почему
я
должен
обнимать
тебя
сейчас?
Once
a
skeptic,
now
the
critic
Когда-то
скептик,
теперь
критик
And
you
think
that
you
finally
found
a
place
of
your
own
И
ты
думаешь,
что
наконец-то
нашел
свое
собственное
место
Amongst
those
cold
and
timid
souls
Среди
этих
холодных
и
робких
душ
Where
only
failure
knows
your
name
Где
только
неудача
знает
твое
имя
Look
around
for
the
closest
to
blame
Оглянитесь
вокруг
в
поисках
ближайшего
виноватого
But
look
no
further
than
the
hands
beneath
your
arms
Но
смотри
не
дальше,
чем
на
руки
под
твоими
мышками
And
now
your
6 feet
down,
and
you're
buried
with
И
теперь
ты
на
глубине
6 футов,
и
ты
похоронен
с
With
your
passing
fame
С
твоей
уходящей
славой
(Fame,
fame,
fame,
fame)
(Слава,
слава,
слава,
известность)
Innocence
gone,
never
take
friendship
personal
Невинность
ушла,
никогда
не
принимай
дружбу
близко
к
сердцу.
If
you
can't
hold
yourself
together
Если
ты
не
можешь
держать
себя
в
руках
Why
should
I
hold
you
now?
Почему
я
должен
обнимать
тебя
сейчас?
In
a
sense
gone,
never
take
friendship
personal
В
каком-то
смысле
ушедший,
никогда
не
принимай
дружбу
близко
к
сердцу
If
you
can't
hold
yourself
together
Если
ты
не
можешь
держать
себя
в
руках
Why
should
I
hold
you
now?
Почему
я
должен
обнимать
тебя
сейчас?
Oh,
oh,
oh,
you
lie
О,
о,
о,
ты
лжешь
Tell
me
something
more
than
what
you
tried
to
find
Скажи
мне
что-нибудь
большее,
чем
то,
что
ты
пытался
найти
If
you
can't
find
yourself,
then
how
can
I
expect
to
find
you.
Если
ты
не
можешь
найти
себя,
то
как
я
могу
ожидать,
что
найду
тебя?
Oh,
oh,
oh,
you
cry
О,
о,
о,
ты
плачешь
Tell
me
something
more
than
what
you
try
Скажи
мне
что-нибудь
большее,
чем
то,
что
ты
пытаешься
The
greatest
tragedy
is
not
your
death
Самая
большая
трагедия
- это
не
ваша
смерть
But
a
life
without
reason,
your
life
has
no
purpose
Но
жизнь
без
причины,
у
вашей
жизни
нет
цели
Your
life
has
no
reason,
your
life
has
no
purpose
У
твоей
жизни
нет
причины,
у
твоей
жизни
нет
цели
Innocence
gone,
never
take
friendship
personal
Невинность
ушла,
никогда
не
принимай
дружбу
близко
к
сердцу.
If
you
can't
hold
yourself
together
Если
ты
не
можешь
держать
себя
в
руках
Why
should
I
hold
you
now?
Почему
я
должен
обнимать
тебя
сейчас?
In
a
sense
gone,
never
take
friendship
personal
В
каком-то
смысле
ушедший,
никогда
не
принимай
дружбу
близко
к
сердцу
If
you
can't
hold
yourself
together
Если
ты
не
можешь
держать
себя
в
руках
Why
should
I
hold
you
now?
Почему
я
должен
обнимать
тебя
сейчас?
Innocence
gone,
never
take
friendship
personal
Невинность
ушла,
никогда
не
принимай
дружбу
близко
к
сердцу.
If
you
can't
hold
yourself
together
Если
ты
не
можешь
держать
себя
в
руках
Why
should
I
hold
you
now?
Почему
я
должен
обнимать
тебя
сейчас?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.