Lyrics and translation Anbu - Aan de Lijn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
heb
je
bitch
aan
de
lijn
Твоя
сучка
у
меня
на
проводе,
Ze
vraagt
zich
nu
af
waar
we
zijn
Она
спрашивает,
где
мы
сейчас
бродим.
Ik
heb
je
bitch
aan
de
lijn
Твоя
сучка
у
меня
на
проводе,
Ze
vraagt
zich
nu
af
waar
we
zijn
Она
спрашивает,
где
мы
сейчас
бродим.
Ik
heb
je
bitch
aan
de
lijn
(aan
de
lijn
aan
de
lijn)
Твоя
сучка
у
меня
на
проводе
(на
проводе,
на
проводе),
Uh,
ze
vraagt
zich
nu
af
waar
we
zijn
(waar
we
zijn
waar
we
zijn)
Эй,
она
спрашивает,
где
мы
сейчас
бродим
(бродим,
бродим).
Niks,
shit
Ничего,
фигня.
Ik
heb
je
bitch
aan
de
lijn
(aan
de
lijn
aan
de
lijn)
Твоя
сучка
у
меня
на
проводе
(на
проводе,
на
проводе),
Uh,
ze
vraagt
zich
nu
af
waar
we
zijn
(waar
we
zijn
waar
we
zijn)
Эй,
она
спрашивает,
где
мы
сейчас
бродим
(бродим,
бродим).
Johnson
komt
flex
in
die
mo
(flex
in
die
mo)
Johnson
качает
в
этом
тачке
(качает
в
тачке).
Uhnah,
ik
neem
niet
op
vieze
ho
(skrt
skrt)
Уна,
я
не
отвечаю
грязным
шкурам
(скрт,
скрт).
Bitch
ga
nu
go,
bitch
ga
get
(get)
Стерва,
вали
отсюда,
вали,
проваливай
(проваливай).
Lijn
is
bezet
ik
bel
nu
met
m'n
stack
(met
m'n
stack)
Линия
занята,
я
говорю
сейчас
со
своими
деньгами
(со
своими
деньгами).
Net
als
YC
heb
ik
racks,
racks
on
racks
Как
и
YC,
у
меня
пачки,
пачки
на
пачках.
Slap
een
goofy
in
z'n
face,
in
z'n
gezicht
(ba
ba)
Дам
придурку
по
лицу,
прямо
в
ебальник
(ба-ба).
UBNA
tape,
sorry
voor
de
weight,
gewicht
(gang
gang)
UBNA
запись,
извини
за
вес,
тяжесть
(банда,
банда).
Van
Groningen
tot
aan
Maastricht
(squ),
bliksem
in
zicht
(asqu,
asqu)
От
Гронингена
до
Маастрихта
(скр),
молния
в
поле
зрения
(аскью,
аскью).
Dikke
stack
in
m'n
zak
heb
nu
overgewicht
(prrt
ba)
Толстая
пачка
в
моем
кармане,
теперь
у
меня
избыточный
вес
(пррт
ба).
Ik
heb
je
bitch
aan
de
lijn
Твоя
сучка
у
меня
на
проводе,
Ze
vraagt
zich
nu
af
waar
we
zijn
Она
спрашивает,
где
мы
сейчас
бродим.
Ik
heb
je
bitch
aan
de
lijn
Твоя
сучка
у
меня
на
проводе,
Ze
vraagt
zich
nu
af
waar
we
zijn
Она
спрашивает,
где
мы
сейчас
бродим.
Ik
heb
je
bitch
aan
de
lijn
(aan
de
lijn
aan
de
lijn)
Твоя
сучка
у
меня
на
проводе
(на
проводе,
на
проводе),
Uh,
ze
vraagt
zich
nu
af
waar
we
zijn
(waar
we
zijn
waar
we
zijn)
Эй,
она
спрашивает,
где
мы
сейчас
бродим
(бродим,
бродим).
Niks,
shit
Ничего,
фигня.
Ik
heb
je
bitch
aan
de
lijn
(aan
de
lijn
aan
de
lijn)
Твоя
сучка
у
меня
на
проводе
(на
проводе,
на
проводе),
Uh,
ze
vraagt
zich
nu
af
waar
we
zijn
(waar
we
zijn
waar
we
zijn)
Эй,
она
спрашивает,
где
мы
сейчас
бродим
(бродим,
бродим).
Bitch,
waarom
doe
jij
nou
zo
stiff?
Стерва,
какого
хрена
ты
строишь
из
себя
недотрогу?
Woef,
ey,
gister
zat
jij
op
me
dick
Вау,
эй,
вчера
ты
скакала
у
меня
на
члене.
Ey,
hallo?
Ze
bellen
me
op
wie
is
dit?
Эй,
алло?
Мне
звонят,
кто
это?
Stupid
ass
bitch
het
is
11
en
ik
flex
Тупая
сучка,
сейчас
11,
и
я
на
стиле.
En
ik
geef
geen
fock
om
wat
die
И
мне
плевать,
что
эти
Motherfacking
mannen
van
me
vinden
hier
Чертовы
мужики
думают
обо
мне.
Ik
kom
naarbinnen
voor
me
buit
ik
ga
d'r
uit
als
Я
захожу
внутрь
за
своим
добром,
я
уйду
отсюда,
когда
Ik
weet
dat
m'n
motherfocking
money
is
gevonden
hier
Буду
знать,
что
мои
гребаные
деньги
здесь.
Want
ik
ben
een
geldwolf
muilkorf
voor
Потому
что
я
денежный
волк,
намордник
для
Die
blaffende
honden
ze
bijten
nie
'val
niets
Этих
лающих
собак,
они
не
кусаются,
когда
ничего
нет.
Met
m'n
slime
triggerhappy
voor
m'n
enemies
С
моей
слизью,
безбашенный
для
своих
врагов.
En
ik
hoop
dat
je
me
ziet
want
ik
zorg
dat
die
motherfocker
schiet
И
я
надеюсь,
что
ты
видишь
меня,
потому
что
я
позабочусь
о
том,
чтобы
эта
сволочь
выстрелила.
Ik
heb
je
bitch
aan
de
lijn
Твоя
сучка
у
меня
на
проводе,
Ze
vraagt
zich
nu
af
waar
we
zijn
Она
спрашивает,
где
мы
сейчас
бродим.
Ik
heb
je
bitch
aan
de
lijn
Твоя
сучка
у
меня
на
проводе,
Ze
vraagt
zich
nu
af
waar
we
zijn
Она
спрашивает,
где
мы
сейчас
бродим.
Ik
heb
je
bitch
aan
de
lijn
(aan
de
lijn
aan
de
lijn)
Твоя
сучка
у
меня
на
проводе
(на
проводе,
на
проводе),
Uh,
ze
vraagt
zich
nu
af
waar
we
zijn
(waar
we
zijn
waar
we
zijn)
Эй,
она
спрашивает,
где
мы
сейчас
бродим
(бродим,
бродим).
Niks,
shit
Ничего,
фигня.
Ik
heb
je
bitch
aan
de
lijn
(aan
de
lijn
aan
de
lijn)
Твоя
сучка
у
меня
на
проводе
(на
проводе,
на
проводе),
Uh,
ze
vraagt
zich
nu
af
waar
we
zijn
(waar
we
zijn
waar
we
zijn)
Эй,
она
спрашивает,
где
мы
сейчас
бродим
(бродим,
бродим).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jiri D J A L Taihutu, Dylan Johnson, Menno Hinssen
Attention! Feel free to leave feedback.