Lyrics and translation Anbu - Wie Niet Waagt
Wie Niet Waagt
Кто не рискует
Wie
niet
waagt
wie
niet
wint
(wie
niet
wint)
Кто
не
рискует,
тот
не
пьет
шампанского
(тот
не
пьет)
Dit
is
de
ANBU
Gang
dit
is
de
zuiderwind
(de
zuiderwind)
Это
ANBU
Gang,
это
южный
ветер
(южный
ветер)
Wil
m'n
body
vol
met
ice
geen
penguin
(geen
penguin)
Хочу,
чтобы
мое
тело
было
усеяно
бриллиантами,
а
не
как
у
пингвина
(не
как
у
пингвина)
Dit
is
de
ANBU
Gang
dit
is
de
zuiderwind
(de
zuiderwind)
Это
ANBU
Gang,
это
южный
ветер
(южный
ветер)
Net
als
wolken
ben
ik
hoog
in
de
lucht
met
m'n
squad
Как
облака,
я
высоко
в
небе
со
своей
командой
Bliksem
zet
nog
steeds
alle
zalen
in
de
brand
Молния
все
еще
поджигает
все
танцполы
Want
wij
zijn
op
pad
naar
het
hemellicht
Ведь
мы
на
пути
к
небесному
свету
Want
ik
droom
elke
nacht
zo
van
we
worden
rich
Ведь
каждую
ночь
я
мечтаю
о
том,
как
мы
станем
богатыми
Dit
is
de
ANBU
Gang
en
ik
zeg
meisje:
"do
or
die?"
Это
ANBU
Gang,
и
я
говорю
тебе,
детка:
"пан
или
пропал?"
Nu
wil
ze
met
me
hangen
want
ze
ziet
nu
dat
ik
shine
Теперь
ты
хочешь
тусоваться
со
мной,
потому
что
видишь,
как
я
сияю
En
ze
vraagt
me
om
respect
maar
boy
ik
zie
het
is
een
lie
И
ты
просишь
меня
об
уважении,
но,
парень,
я
вижу,
что
это
ложь
Want
ze
danst
nu
op
m'n
lap
dus
volgens
mij
is
ze
niet
shy
Ведь
ты
сейчас
танцуешь
на
мне,
так
что,
по-моему,
ты
не
скромница
Ze
ziet
[?]
op
de
patta
Ты
видишь
[?]
на
деньгах
Geen
probleem
wil
niet
beefen
ben
nie
lame
Без
проблем,
не
хочу
ссориться,
я
не
тряпка
Want
ik
ben
nu
op
me
stacks
dus
ik
kan
niet
te
vaak
meer
dagga
Ведь
я
сейчас
на
мели,
так
что
я
не
могу
слишком
часто
расслабляться
Same
ol'
days,
elke
dag
dezelfde
pay
Те
же
старые
деньки,
каждый
день
та
же
самая
получка
Wie
niet
waagt
wie
niet
wint
(wie
niet
wint)
Кто
не
рискует,
тот
не
пьет
шампанского
(тот
не
пьет)
Dit
is
de
ANBU
Gang
dit
is
de
zuiderwind
(de
zuiderwind)
Это
ANBU
Gang,
это
южный
ветер
(южный
ветер)
Wil
m'n
body
vol
met
ice
geen
penguin
(geen
penguin)
Хочу,
чтобы
мое
тело
было
усеяно
бриллиантами,
а
не
как
у
пингвина
(не
как
у
пингвина)
Dit
is
de
ANBU
Gang
dit
is
de
zuiderwind
(de
zuiderwind)
Это
ANBU
Gang,
это
южный
ветер
(южный
ветер)
Net
als
wolken
ben
ik
hoog
in
de
lucht
met
m'n
squad
Как
облака,
я
высоко
в
небе
со
своей
командой
Bliksem
zet
nog
steeds
alle
zalen
in
de
brand
Молния
все
еще
поджигает
все
танцполы
Want
wij
zijn
op
pad
naar
het
hemellicht
Ведь
мы
на
пути
к
небесному
свету
Want
ik
droom
elke
nacht
zo
van
we
worden
rich
Ведь
каждую
ночь
я
мечтаю
о
том,
как
мы
станем
богатыми
We
worden
rich
ik
wil
m'n
waggie
ruud
(m'n
waggie
duur)
Мы
станем
богатыми,
я
хочу
свою
тачку
крутую
(мою
тачку
дорогую)
Werk
hard
kan
niet
bankhangen
net
een
substituut
(een
substituut)
Усердно
работаю,
не
могу
валять
дурака,
как
запасной
игрок
(запасной
игрок)
Bel
me
twee
keer
ik
stress
niet
om
een
belminuut
(prrrt,
prrt)
Позвони
мне
дважды,
я
не
парюсь
из-за
минут
разговора
(прррт,
пррт)
Jij
lackt
kraanwater
net
Тебе
не
хватает
водопроводной
воды,
будто
Kraanwater,
ik
ball
als
barleduc
(oe-oeh,
nah)
Водопроводной
воды,
я
зажигаю,
как
Бар-ле-Дюк
(о-о-о,
ага)
Ik
hang
niet
met
die
fugazi's
ja
m'n
cirkel
klein
Я
не
общаюсь
с
этими
пустышками,
да,
мой
круг
узок
Je
draagt
die
Philipp
Plein,
Ты
носишь
Philipp
Plein,
Je
wifey
stuurt
pictures
in
d'r
Calvin
Klein
(calvin
klein)
Твоя
цыпочка
шлет
фото
в
своем
Calvin
Klein
(calvin
klein)
Hoe
kan
ze
zo
zijn?
Как
она
может
так
поступать?
Ze
wil
Johnson
Johnson
want
ze
ziet
Она
хочет
Джонсон
Джонсон,
потому
что
видит
Hoe
Johnson
schijnt
(net
een
penguin)
Как
Джонсон
сияет
(как
пингвин)
Wie
niet
waagt
wie
niet
wint
(wie
niet
wint)
Кто
не
рискует,
тот
не
пьет
шампанского
(тот
не
пьет)
Dit
is
de
ANBU
Gang
dit
is
de
zuiderwind
(de
zuiderwind)
Это
ANBU
Gang,
это
южный
ветер
(южный
ветер)
Wil
m'n
body
vol
met
ice
geen
penguin
(geen
penguin)
Хочу,
чтобы
мое
тело
было
усеяно
бриллиантами,
а
не
как
у
пингвина
(не
как
у
пингвина)
Dit
is
de
ANBU
Gang
dit
is
de
zuiderwind
(de
zuiderwind)
Это
ANBU
Gang,
это
южный
ветер
(южный
ветер)
Net
als
wolken
ben
ik
hoog
in
de
lucht
met
m'n
squad
Как
облака,
я
высоко
в
небе
со
своей
командой
Bliksem
zet
nog
steeds
alle
zalen
in
de
brand
Молния
все
еще
поджигает
все
танцполы
Want
wij
zijn
op
pad
naar
het
hemellicht
Ведь
мы
на
пути
к
небесному
свету
Want
ik
droom
elke
nacht
zo
van
we
worden
rich
Ведь
каждую
ночь
я
мечтаю
о
том,
как
мы
станем
богатыми
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jiri D J A L Taihutu, Dylan Johnson, Menno Hinssen
Attention! Feel free to leave feedback.