Ancient Coins - I Say Yo - translation of the lyrics into Russian

I Say Yo - Ancient Coinstranslation in Russian




I Say Yo
Я говорю Йоу
[Chorus: Armel (Spanky Splash)]
[Припев: Армель (Спэнки Сплэш)]
You got a man, I got a girl right now
У тебя есть мужчина, у меня сейчас девушка
(You got kids, or you ain't got no kids)
тебя есть дети, или у тебя нет детей)
Mad at me, cuz I spoil myself, still for delf
Злишься на меня, потому что я балую себя, всё ещё для себя
Playing life games, going for wealth
Играю в игры жизни, иду к богатству
[Spanky Splash] (Armel)
[Спэнки Сплэш] (Армель)
I'm a mess (got like real, and silicone breasts)
Я бардак меня настоящие и силиконовые груди)
I confess, Armel like girls who tricks they own chest
Признаюсь, Армель нравится девушка, которая хвастается своей грудью
(Well, never the less, the mission at hand)
(Ну, тем не менее, миссия на первом месте)
The mic stand, who wanna test, the two-man band that understand
Микрофонная стойка, кто хочет проверить, двухместная группа, которая понимает
(The principle to hit consistant) To go the distance
(Принцип бить последовательно) Чтобы пройти дистанцию
Lover, one night stand (that cheat on her man, that there)
Любовница, отношения на одну ночь (та, что изменяет своему мужчине, вот)
Needs a bible (That's word to gospel)
Нуждается в библии (Клянусь евангелием)
The facts there (and looks clear, your girl is hostile)
Факты налицо всё ясно, твоя девушка враждебна)
When she do that there (her mind ain't right) the time ain't right
Когда она делает вот так неё не всё в порядке с головой), время неподходящее
(Please don't do that there) I freestyle like hype (your dime ain't tight)
(Пожалуйста, не делай этого) Я фристайлю как хайп (твои деньги не в порядке)
Settling down, making babies (you must be crazy)
Остепениться, заводить детей (ты, должно быть, сумасшедшая)
I'm too young, (plus we travel state to state)
Я слишком молод, (плюс мы путешествуем из штата в штат)
And plus it's too fun (no expectations to make)
И плюс это слишком весело (никаких ожиданий)
Relationships? (I usually keep expiration dates)
Отношения? обычно ставлю сроки годности)
[Chorus]
[Припев]
[Armel] (Spanky Splash)
[Армель] (Спэнки Сплэш)
How shorty try'nna be her friend to be her babysitter
Как малышка пытается быть её подругой, чтобы быть её нянькой
(And she got a maintanence, stealing on the date, fucking with them niggaz)
у неё есть содержание, ворует на свидании, трахается с этими ниггерами)
She gave head, came home and kissed the kids
Она сделала минет, пришла домой и поцеловала детей
(Baby father found out) Yo, guess what he did
(Отец ребёнка узнал) Йоу, угадай, что он сделал
(Smacked her up, told her get out, wouldn't let her leave)
(Ударил её, сказал ей убираться, не позволил ей уйти)
She reached the knife, but wasn't precise, just snipped the sleeve
Она дотянулась до ножа, но не была точной, просто распорола рукав
(On some soap opera shit) Montell or Jenny Jones
(Как в какой-то мыльной опере) Монтелл или Дженни Джонс
(This episode:) Why my girl never home?
(Этот эпизод:) Почему моей девушки никогда нет дома?
Maury I love her (but she's) fucking my brother
Мори, я люблю её (но она) трахает моего брата
(It's more to story) Maury (I'm fucking her mother)
(Это ещё не вся история) Мори трахаю её мать)
Mommy about to have my baby (isin't that a bitch)
Мамочка вот-вот родит моего ребёнка (вот же сука)
And her daughter's cool with it (isin't that a switch)
И её дочь не против (ну и дела)
Yo, the people started reacting (Me and Mel was laughing)
Йоу, люди начали реагировать (Мы с Мелом смеялись)
Her response from the crowd (Ill, y'all some nasty asses)
Её ответ из толпы (Фу, вы какие-то мерзкие задницы)
I don't care, you don't know me, y'all don't know how I get down
Мне всё равно, вы меня не знаете, вы не знаете, как я живу
(Her moms is having that baby, that's all that matters now)
(Её мамаша рожает этого ребёнка, это всё, что сейчас имеет значение)
[Chorus]
[Припев]
[Armel] (Spanky Splash)
[Армель] (Спэнки Сплэш)
Power-U (got you out) orbit (come back to earth)
Power-U (вывел тебя из) орбиты (вернись на землю)
Ya'll need to start from scratch (unique from birth)
Вам нужно начать с нуля (уникальные с рождения)
Regardless of what I rap (go back to that)
Независимо от того, что я читаю рэп (вернитесь к этому)
Cuz y'all making matters worse (kids come first)
Потому что вы усугубляете ситуацию (дети на первом месте)





Writer(s): D. Horwitz


Attention! Feel free to leave feedback.