Ancora - Santiano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ancora - Santiano




Ze lijkt haast ′n vogel, de driemaster vaart straks uit
Она почти как птица, три мачты вот-вот уплывут.
Hijs het zeil Santiano
Поднимай Парус, Санти!
Vaart achttien knopen, heeft 400 vaten
Ходит восемнадцать узлов, имеет 400 баррелей.
En heeft toonaangevende zeelui mee
И привел ведущих моряков.
Trotseer de woeste zee en de gure wind
Смело встречай свирепое море и холодный ветер.
Volle vaart Santiano
На полной скорости Сантано
Vaste koers met de blik vooruit
Фиксированный курс с видом вперед
Handen uit de mouwen geen gemuit
Руки в рукавах без намордника
Ik vertrek voor maanden en verlaat mijn lief Margot
Я уезжаю на несколько месяцев и оставляю свою любовь Марго
Volle vaart Santiano
На полной скорости Сантано
Het doet me pijn zonder jou te zijn
Мне больно быть тобой.
Maar ik keer terug naar Saint Malo
Но я возвращаюсь в Сен-Мало.
Trotseer de woeste zee en de gure wind
Смело встречайте свирепое море и холодный ветер.
Volle vaart Santiano
На полной скорости Сантано
Vaste koers met de blik vooruit
Фиксированный курс с видом вперед
Handen uit de mouwen geen gemuit
Руки в рукавах без намордника
Men zegt dat 't geld voor het oprapen ligt in de straat
Говорят, деньги можно купить на улице.
Volle vaart Santiano
На полной скорости Сантано
Het goud zou stromen door elke beek
Золото будет течь через каждый ручей.
Ik breng jou het vele goud mee terug
Я верну тебе богатство золота.
Instrumentaal
Инструментальный
Trotseer de woeste zee en de gure wind
Смело встречайте свирепое море и холодный ветер.
Volle vaart Santiano
На полной скорости Сантано
Vaste koers met de blik vooruit
Фиксированный курс с видом вперед
Handen uit de mouwen geen gemuit
Руки в рукавах без намордника
Ik vaar weer terug, breng geschenken mee voor Margot
Я плыву обратно, приношу подарки для Марго.
Wacht op mij in Saint Malo
Жди меня в Сен-Мало.
Pak haar hand, schuif een gouden ring
Возьми ее за руку, надень Золотое кольцо.
Om haar vinger en vraag "trouw met mij"
Надень ей на палец и попроси: "выходи за меня замуж".
Wij vieren feest van de morgen tot diep in de nacht
Мы празднуем с утра до глубокой ночи.
Deze nacht in Saint Malo
Этой ночью в Сен-Мало.
De bruidegom naar de bruid gebracht
Жениха привели к невесте.
Santiano heeft haar taak volbracht
Сантьяно сделала свое дело.
Wij vieren feest van de morgen tot diep in de nacht
Мы празднуем с утра до глубокой ночи.
Deze nacht in Saint Malo
Этой ночью в Сен-Мало.
De bruidegom naar de bruid gebracht
Жениха привели к невесте.
Santiano heeft haar taak volbracht
Сантьяно сделала свое дело.






Attention! Feel free to leave feedback.