Ancora - Thuis Zijn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ancora - Thuis Zijn




'K ben 'n hele tijd op zee en ik mis jou mijn lieve schat
Я долго был в море и скучаю по тебе моя дорогая
'K heb-er echt alles voor over als ik jou nu bij me had
Я бы сделал все, что угодно, если бы ты была со мной сейчас.
'K heb alleen nog 'n foto, waarop jij naar me lacht
Все, что у меня осталось, - это фотография, на которой ты улыбаешься мне.
Het verzacht, het verzacht, maar het is niet genoeg
Это смягчает, смягчает, но этого недостаточно.
'K hoor jouw stem in m' n hoofd: "lieverd duurt het nog lang"
Я слышу твой голос в своей голове: "милый, это будет очень долго".
En het werk wordt steeds zwaarder nu ik naar jou verlang
И работа становится все труднее, пока я тоскую по тебе.
De wind blaast ons schip met orkaankracht terug
Ветер несет наш корабль назад с ураганной силой.
Het verzacht, het verzacht, maar het is niet genoeg
Это смягчает, смягчает, но этого недостаточно.
Ik wil thuis zijn
Я хочу быть дома.
Samen met jou wil ik thuis zijn
Я хочу быть дома с тобой.
Ik kan niet meer langer van huis zijn
Я больше не могу быть вдали от дома.
'K laat jou nooit meer gaan
Я никогда не отпущу тебя.
'K wil niet langer alleen,
Я хочу побыть один.
Bij jou wil ik zijn
Я хочу быть с тобой.
Toen ik jou bij het altaar in bruidskleding zag
Когда я увидел тебя у алтаря в свадебном платье.
Leek jij net 'n prinses uit 'n sprookje die dag
В тот день ты была похожа на принцессу из сказки.
Vanuit ied're haven heb ik brieven verstuurd
Из убежища СВУ я посылал письма.
Want ik weet, dat voor ons, dit te lang heeft geduurd
Потому что я знаю, что для нас это слишком затянулось.
Ik wil thuis zijn
Я хочу быть дома.
Samen met jou wil ik thuis zijn
Я хочу быть дома с тобой.
Ik kan niet meer langer van huis zijn
Я больше не могу быть вдали от дома.
'K laat jou nooit meer gaan
Я никогда не отпущу тебя.
'K wil niet langer alleen,
Я хочу побыть один.
Bij jou wil ik zijn
Я хочу быть с тобой.






Attention! Feel free to leave feedback.