Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
see
you
like
I
used
to(I
don't)
Ich
sehe
dich
nicht
mehr
so
wie
früher
(Ich
nicht)
I
think,
I've
gotten
fixed
on
what
I'm
used
to(What
i'm
used
to)
Ich
glaube,
ich
bin
festgefahren
in
dem,
was
ich
gewohnt
bin
(Was
ich
gewohnt
bin)
You
cant
make
time,
and
I
can't
find
time
for
you(Nope)
Du
kannst
dir
keine
Zeit
nehmen,
und
ich
kann
keine
Zeit
für
dich
finden
(Nein)
I
feel
bad
'cause
I
wanna
spend
it
all
with
you(With
you)
Ich
fühle
mich
schlecht,
weil
ich
meine
ganze
Zeit
mit
dir
verbringen
möchte
(Mit
dir)
I
said
"you"
twice
cause
when
I
spit
you
the
only
thing
on
my
mind
Ich
sagte
"dich"
zweimal,
denn
wenn
ich
spitte,
bist
du
das
Einzige,
woran
ich
denke
Kill
vibes,
Imma
killa,
I
could
barely
care
about
the
fake
lies
Ich
töte
Vibes,
Ich
bin
ein
Killer,
die
falschen
Lügen
sind
mir
egal
Always
in
the
fake
ties
only
for
the
money
I
am
so
wise(Wise)
Immer
in
falschen
Beziehungen,
nur
für
das
Geld,
ich
bin
so
weise
(Weise)
G
told
me
I'm
better
on
my
own
and
he
did
not
lie(No-oh)
G
sagte
mir,
ich
bin
besser
dran
allein,
und
er
hat
nicht
gelogen
(Nein-oh)
I
cannot
die,
suicidal
but
I
got
the
pride
Ich
kann
nicht
sterben,
selbstmordgefährdet,
aber
ich
habe
meinen
Stolz
I
keep
it
inside
cause
on
the
outside
it
dies
Ich
behalte
es
in
mir,
denn
nach
außen
hin
stirbt
es
I
keep
way
to
humble
I
don't
wanna
end
up
crying
Ich
bleibe
viel
zu
bescheiden,
ich
will
nicht
am
Ende
weinen
Emotional
creature
but
I'd
kill
if
he
tried
Emotionales
Wesen,
aber
ich
würde
töten,
wenn
er
es
versuchen
würde
Without
me,
you
better
without
me(yeah)
Ohne
mich,
du
bist
besser
dran
ohne
mich
(yeah)
Without
me,
you
better
without
me(yeah)
Ohne
mich,
du
bist
besser
dran
ohne
mich
(yeah)
Without
me,
you
better
without
me(yeah)
Ohne
mich,
du
bist
besser
dran
ohne
mich
(yeah)
Always
see
you
on
your
own,
but
you
look
better
with
me,
yeah
Ich
sehe
dich
immer
allein,
aber
du
siehst
besser
mit
mir
aus,
yeah
Kill
me,
you
wanna
kill
me(Kill
me)
Töte
mich,
du
willst
mich
töten
(Töte
mich)
Kill
me,
you
wanna
kill
me(I
know)
Töte
mich,
du
willst
mich
töten
(Ich
weiß)
So
don't
be
on
the
low,
'cause
I
know,
I
know,
I
know
Also
tu
nicht
so
unauffällig,
denn
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
Future
wife
feel
my
presence
I
don't
do
drugs
I
dont
need
presents
Zukünftige
Ehefrau,
spüre
meine
Gegenwart,
ich
nehme
keine
Drogen,
ich
brauche
keine
Geschenke
I
just
really
wanna
feel
your
presence
Ich
will
einfach
nur
deine
Gegenwart
spüren
So
don't
up
a
mistake
like
the
last
did
Also
mach
nicht
wieder
so
einen
Fehler,
wie
beim
letzten
Mal
Like
the
last
did
Wie
beim
letzten
Mal
Killin
the
little
boy
thats
inside
me
Ich
töte
den
kleinen
Jungen,
der
in
mir
ist
Orrin
always
has
been
so
lonely
Orrin
war
schon
immer
so
einsam
Since
his
teengaer
form
had
to
hit
13
Seit
seiner
Teenager-Form,
als
er
13
wurde
I
hate
to
tell
you
I'm
going
off
to
16
Ich
hasse
es
dir
zu
sagen,
ich
werde
bald
16
Don't
hate
me,
Orrin
don't
hate
me
Hasse
mich
nicht,
Orrin,
hasse
mich
nicht
Would
killed
myself
if
not
for
this
girl
yeah
she
saved
me
Hätte
mich
umgebracht,
wenn
dieses
Mädchen
mich
nicht
gerettet
hätte,
yeah,
sie
hat
mich
gerettet
Switch
up
behind
my
back
and
then
she
left
me
Hat
sich
hinter
meinem
Rücken
verändert
und
mich
dann
verlassen
I
don't
know
what
to
I
stopping
counting
the
days
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
ich
habe
aufgehört,
die
Tage
zu
zählen
I
don't
see
you
like
I
used
to(I
don't)
Ich
sehe
dich
nicht
mehr
so
wie
früher
(Ich
nicht)
I
think,
I've
gotten
fixed
on
what
I'm
used
to(What
i'm
used
to)
Ich
glaube,
ich
bin
festgefahren
in
dem,
was
ich
gewohnt
bin
(Was
ich
gewohnt
bin)
You
cant
make
time,
and
I
can't
find
time
for
you(Nope)
Du
kannst
dir
keine
Zeit
nehmen,
und
ich
kann
keine
Zeit
für
dich
finden
(Nein)
I
feel
bad
'cause
I
wanna
spend
it
all
with
you(With
you)
Ich
fühle
mich
schlecht,
weil
ich
meine
ganze
Zeit
mit
dir
verbringen
möchte
(Mit
dir)
I
said
"you"
twice
cause
when
I
spit
you
the
only
thing
on
my
mind
Ich
sagte
"dich"
zweimal,
denn
wenn
ich
spitte,
bist
du
das
Einzige,
woran
ich
denke
Kill
vibes,
Imma
killa,
I
could
barely
care
about
the
fake
lies
Ich
töte
Vibes,
ich
bin
ein
Killer,
die
falschen
Lügen
sind
mir
egal
Always
in
the
fake
ties
only
for
the
money
I
am
so
wise(Wise)
Immer
in
falschen
Beziehungen,
nur
für
das
Geld,
ich
bin
so
weise
(Weise)
G
told
me
I'm
better
on
my
own
and
he
did
not
lie(No-oh)
G
sagte
mir,
ich
bin
besser
dran
allein,
und
er
hat
nicht
gelogen
(Nein-oh)
I
cannot
die,
suicidal
but
I
got
the
pride
Ich
kann
nicht
sterben,
selbstmordgefährdet,
aber
ich
habe
meinen
Stolz
I
keep
it
inside
cause
on
the
outside
it
dies
Ich
behalte
es
in
mir,
denn
nach
außen
hin
stirbt
es
I
keep
way
to
humble
I
don't
wanna
end
up
crying
Ich
bleibe
viel
zu
bescheiden,
ich
will
nicht
am
Ende
weinen
Emotional
creature
but
I'd
kill
if
he
tried
Emotionales
Wesen,
aber
ich
würde
töten,
wenn
er
es
versuchen
würde
Without
me,
you
better
without
me(yeah)
Ohne
mich,
du
bist
besser
dran
ohne
mich
(yeah)
Without
me,
you
better
without
me(yeah)
Ohne
mich,
du
bist
besser
dran
ohne
mich
(yeah)
Without
me,
you
better
without
me(yeah)
Ohne
mich,
du
bist
besser
dran
ohne
mich
(yeah)
Always
see
you
on
your
own,
but
you
look
better
with
me,
yeah
Ich
sehe
dich
immer
allein,
aber
du
siehst
besser
mit
mir
aus,
yeah
Kill
me,
you
wanna
kill
me(Kill
me)
Töte
mich,
du
willst
mich
töten
(Töte
mich)
Kill
me,
you
wanna
kill
me(I
know)
Töte
mich,
du
willst
mich
töten
(Ich
weiß)
So
don't
be
on
the
low,
'cause
I
know,
I
know
Also
tu
nicht
so
unauffällig,
denn
ich
weiß,
ich
weiß
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orrin Barfield
Attention! Feel free to leave feedback.