Lyrics and translation Anda Adam - Al Noualea Cer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Noualea Cer
Девятое небо
Hei...
cand
m-atingi
usor
Эй...
когда
ты
прикасаешься
ко
мне
нежно,
Pielea
mea
te-adora
simt
pe
spate
fiori,
Моя
кожа
тебя
обожает,
чувствую
мурашки
по
спине,
Ochii
mei
in
intuneric
sclipesc
Мои
глаза
сверкают
в
темноте,
Plang
de
fericire,
numele
ti-l
rostesc...
Плачу
от
счастья,
произнося
твое
имя...
Ohh...
in
apus
de
soare
Ох...
на
закате,
Trupurile
noastre
se
ating
usor
Наши
тела
слегка
соприкасаются,
Babe...
yeah...
parca
vor
sa
zboare
Милый...
да...
как
будто
хотят
взлететь,
Inimile
noastre
infierbantate
de
dor.
Наши
сердца
горят
от
желания.
Noaptea
ne
cuprinde
intr-un
mister
Ночь
окутывает
нас
тайной,
Cu
tine
parc-as
fi
in
al
noualea
cer
С
тобой
я
как
будто
на
девятом
небе,
Ia-ma-n
brate,
sa
te
simt
aproape,
langa
inima
mea
Обними
меня,
чтобы
я
чувствовала
тебя
рядом,
у
своего
сердца,
Stii...
nu-mi
doresc
decat
un
pic
din
dragostea
ta
Знаешь...
я
хочу
лишь
немного
твоей
любви.
Noaptea
ne
cuprinde
intr-un
mister
Ночь
окутывает
нас
тайной,
Cu
tine
parc-as
fi
in
al
noualea
cer
С
тобой
я
как
будто
на
девятом
небе,
Ia-ma-n
brate,
sa
te
simt
aproape,
langa
inima
mea
Обними
меня,
чтобы
я
чувствовала
тебя
рядом,
у
своего
сердца,
Stii...
nu-mi
doresc
decat
un
pic
din
dragostea
ta
Знаешь...
я
хочу
лишь
немного
твоей
любви.
Ohh...
te-am
pierdut
prin
asternut
Ох...
я
потеряла
тебя
в
постели,
Nu,
nu...
nu
te-opri
caci
e
placut
Нет,
нет...
не
останавливайся,
ведь
это
так
приятно,
Cand
ma
iubesti...
Когда
ты
любишь
меня...
Ohh...
in
apus
de
soare
Ох...
на
закате,
Trupurile
noastre
se
ating
usor
Наши
тела
слегка
соприкасаются,
Babe...
yeah...
parca
vor
sa
zboare
Милый...
да...
как
будто
хотят
взлететь,
Inimile
noastre
infierbantate
de
dor.
Наши
сердца
горят
от
желания.
Noaptea
ne
cuprinde
intr-un
mister
Ночь
окутывает
нас
тайной,
Cu
tine
parc-as
fi
in
al
noualea
cer
С
тобой
я
как
будто
на
девятом
небе,
Ia-ma-n
brate,
sa
te
simt
aproape,
langa
inima
mea
Обними
меня,
чтобы
я
чувствовала
тебя
рядом,
у
своего
сердца,
Stii...
nu-mi
doresc
decat
un
pic
din
dragostea
ta
Знаешь...
я
хочу
лишь
немного
твоей
любви.
Noaptea
ne
cuprinde
intr-un
mister
Ночь
окутывает
нас
тайной,
Cu
tine
parc-as
fi
in
al
noualea
cer
С
тобой
я
как
будто
на
девятом
небе,
Ia-ma-n
brate,
sa
te
simt
aproape,
langa
inima
mea
Обними
меня,
чтобы
я
чувствовала
тебя
рядом,
у
своего
сердца,
Stii...
nu-mi
doresc
decat
un
pic
din
dragostea
ta
Знаешь...
я
хочу
лишь
немного
твоей
любви.
Sa-mi
fi
aproape...
baby,
noapte
si
zi
Будь
рядом...
милый,
ночью
и
днем,
Sa
te
tin
in
brate,
sa
te
pot
iubi
Чтобы
я
могла
держать
тебя
в
объятиях,
чтобы
я
могла
любить
тебя,
Sa-mi
fi
aproape...
baby,
noapte
si
zi
Будь
рядом...
милый,
ночью
и
днем,
Sa
te
tin
in
brate,
sa
te
pot
iubï
Чтобы
я
могла
держать
тебя
в
объятиях,
чтобы
я
могла
любить
тебя,
Noaptea
ne
cuprinde
intr-un
mister
Ночь
окутывает
нас
тайной,
Cu
tine
parc-as
fi
in
al
noualea
cer
С
тобой
я
как
будто
на
девятом
небе,
Ia-ma-n
brate,
sa
te
simt
aproape,
langa
inima
mea
Обними
меня,
чтобы
я
чувствовала
тебя
рядом,
у
своего
сердца,
Stii...
nu-mi
doresc
decat
un
pic
din
dragostea
ta
Знаешь...
я
хочу
лишь
немного
твоей
любви.
Noaptea
ne
cuprinde
intr-un
mister
Ночь
окутывает
нас
тайной,
Cu
tine
parc-as
fi
in
al
noualea
cer
С
тобой
я
как
будто
на
девятом
небе,
Ia-ma-n
brate,
sa
te
simt
aproape,
langa
inima
mea
Обними
меня,
чтобы
я
чувствовала
тебя
рядом,
у
своего
сердца,
Stii...
nu-mi
doresc
decat
un
pic
din
dragostea
ta
Знаешь...
я
хочу
лишь
немного
твоей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrei Ropcea, Marius Moga
Attention! Feel free to leave feedback.