Lyrics and translation Anda Adam - Para Siempre (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Siempre (Radio Edit)
Навсегда (Радио Версия)
Saying
I
love
you
would
be
wrong
Сказать,
что
люблю
тебя,
было
бы
неправильно,
If
beyond
those
3 words
I
wouldn't
be
your
girl
Если
за
этими
тремя
словами
не
стояло
бы
мое
желание
быть
с
тобой.
But
I'm
ready
to
prove
it
Но
я
готова
доказать,
Whenever
you
lose
it
Всякий
раз,
когда
ты
теряешь
контроль,
Baby
count
on
me
Милый,
рассчитывай
на
меня,
I
won't
leave
you
behind
Я
не
оставлю
тебя,
Got
your
back
all
the
time
Всегда
прикрою
твою
спину.
(Brand
new!
Anda
Adam!)
(Совершенно
новая!
Anda
Adam!)
Para
siempre
a
tu
lado
Навсегда
рядом
с
тобой,
Perdiendo
y
ganando
Проигрывая
и
выигрывая,
Arriba
y
abajo
Вверху
и
внизу,
Te
seguire
amando
Я
буду
продолжать
любить
тебя.
Oooh
ee,
ooh
ee,
ooh
eee,
ooh
Oooh
ee,
ooh
ee,
ooh
eee,
ooh
Para
siempre
a
tu
lado
Навсегда
рядом
с
тобой,
Oooh
ee,
ooh
ee,
ooh
eee,
ooh
Oooh
ee,
ooh
ee,
ooh
eee,
ooh
Te
seguire
amando
Я
буду
продолжать
любить
тебя.
Sometimes
it's
hard
to
be
a
man
Иногда
быть
мужчиной
тяжело,
I
can
see
it
within
you
and
I
understand
Я
вижу
это
в
тебе
и
понимаю.
You
don't
have
to
say
it
Тебе
не
нужно
говорить,
I
know
how
to
play
it
Я
знаю,
как
себя
вести.
Baby,
count
on
me
Милый,
рассчитывай
на
меня,
I
won't
leave
you
behind
Я
не
оставлю
тебя,
Got
your
back
all
the
time
Всегда
прикрою
твою
спину.
And
when
the
worlds
collide
И
когда
мир
рухнет,
I'll
stay
by
your
side
Я
останусь
рядом
с
тобой.
I'm
yours
and
you
are
mine
Я
твоя,
а
ты
мой,
Together
we'll
be
fine
Вместе
мы
справимся.
And
when
is
getting
rough
И
когда
становится
трудно,
Love
is
good
enough
Любви
достаточно.
Somehow,
we'll
work
it
out
Так
или
иначе,
мы
решим
это,
Stronger
than
before
Станем
сильнее,
чем
прежде,
Lasting
evermore,
you
know
I
won't
let
you
down
Навечно,
знай,
я
тебя
не
подведу.
Para
siempre
a
tu
lado
Навсегда
рядом
с
тобой,
Perdiendo
y
ganando
Проигрывая
и
выигрывая,
Arriba
y
abajo
Вверху
и
внизу,
Te
seguire
amando
Я
буду
продолжать
любить
тебя.
Oooh
ee,
ooh
ee,
ooh
eee,
ooh
Oooh
ee,
ooh
ee,
ooh
eee,
ooh
Para
siempre
a
tu
lado
Навсегда
рядом
с
тобой,
Oooh
ee,
ooh
ee,
ooh
eee,
ooh
Oooh
ee,
ooh
ee,
ooh
eee,
ooh
Te
seguire
amando
Я
буду
продолжать
любить
тебя.
And
when
the
worlds
collide
И
когда
мир
рухнет,
I'll
stay
by
your
side
Я
останусь
рядом
с
тобой.
I'm
yours
and
you
are
mine
Я
твоя,
а
ты
мой,
Together
we'll
be
fine
Вместе
мы
справимся.
And
when
is
getting
rough
И
когда
становится
трудно,
Love
is
good
enough
Любви
достаточно.
Somehow,
we'll
work
it
out
Так
или
иначе,
мы
решим
это,
Stronger
than
before
Станем
сильнее,
чем
прежде,
Lasting
evermore,
you
know
I
won't
let
you
down
Навечно,
знай,
я
тебя
не
подведу.
Oooh
ee,
ooh
ee,
ooh
eee,
ooh
Oooh
ee,
ooh
ee,
ooh
eee,
ooh
Oooh
ee,
ooh
ee,
ooh
eee,
ooh
Oooh
ee,
ooh
ee,
ooh
eee,
ooh
Oooh
ee,
ooh
ee,
ooh
eee,
ooh
Oooh
ee,
ooh
ee,
ooh
eee,
ooh
Oooh
ee,
ooh
ee,
ooh
eee,
ooh
Oooh
ee,
ooh
ee,
ooh
eee,
ooh
Para
siempre
a
tu
lado
Навсегда
рядом
с
тобой,
Perdiendo
y
ganando
Проигрывая
и
выигрывая,
Arriba
y
abajo
Вверху
и
внизу,
Te
seguire
amando
Я
буду
продолжать
любить
тебя.
Oooh
ee,
ooh
ee,
ooh
eee,
ooh
Oooh
ee,
ooh
ee,
ooh
eee,
ooh
Para
siempre
a
tu
lado
Навсегда
рядом
с
тобой,
Oooh
ee,
ooh
ee,
ooh
eee,
ooh
Oooh
ee,
ooh
ee,
ooh
eee,
ooh
Te
seguire
amando
Я
буду
продолжать
любить
тебя.
Para
siempre
a
tu
lado
Навсегда
рядом
с
тобой,
Te
seguire
amando
Я
буду
продолжать
любить
тебя.
Para
siempre
a
tu
lado
Навсегда
рядом
с
тобой,
Te
seguire
amando
Я
буду
продолжать
любить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serban Ionut Cazan, Tiberiu Maria Andrei, Liana Alexandra Moraru, Elena Morosanu
Attention! Feel free to leave feedback.