Lyrics and translation Andain - Beautiful Things (Daniel Skyver Remix)
Beautiful Things (Daniel Skyver Remix)
Прекрасные Вещи (Daniel Skyver Remix)
Can
I
change
my
mind
Могу
ли
я
передумать?
Did
I
think
things
through
Я
все
обдумала?
It
was
once
my
life
Когда-то
это
была
моя
жизнь,
It
was
my
life
at
one
time
Когда-то
это
была
моя
жизнь.
Got
up
early,
found
something's
missing
Проснулась
рано,
чего-то
не
хватает,
My
only
name
Моего
настоящего
имени.
No
one
else
sees
but
I
got
stuck
Никто,
кроме
меня,
не
видит,
но
я
застряла,
And
soon
forever
came
И
вскоре
пришла
вечность.
Stopped
pushing
on
for
just
a
second
Перестала
двигаться
вперед
лишь
на
секунду,
Then
nothing's
changed
И
ничего
не
изменилось.
Who
am
I
this
time,
where's
my
name
Кто
я
на
этот
раз,
где
мое
имя?
I
guess
it
crept
away
Кажется,
оно
ускользнуло.
No
one's
calling
for
me
at
the
door
Никто
не
зовет
меня
у
дверей,
And
unpredictable
won't
bother
anymore
И
непредсказуемость
больше
не
побеспокоит,
And
silently
gets
harder
to
ignore
И
молчание
становится
все
труднее
игнорировать.
Look
straight
ahead,
there's
nothing
left
to
see
Смотрю
прямо
перед
собой,
но
не
вижу
ничего,
What's
done
is
done,
this
life
has
got
it's
hold
on
me
Что
сделано,
то
сделано,
эта
жизнь
держит
меня
в
своей
власти,
Just
let
it
go,
what
now
can
never
be
Просто
отпусти,
то,
что
сейчас
невозможно.
I
forgot
that
I
might
see
Я
забыла,
что
могла
бы
увидеть
So
many
beautiful
things
Так
много
прекрасных
вещей.
I
forgot
that
I
might
need
Я
забыла,
что
мне,
возможно,
нужно
To
find
out
what
life
could
bring
Выяснить,
что
может
принести
жизнь.
Take
this
happy
ending
away
Забери
этот
счастливый
конец,
It's
all
the
same
Все
равно.
God
won't
waste
this
simplicity
Бог
не
станет
тратить
эту
простоту
On
possibility
На
возможность.
Get
me
up,
wake
me
up,
dreams
are
filling
Разбуди
меня,
разбуди
меня,
сны
наполняют
This
trace
of
blame
Этот
след
вины.
Frozen
still,
I
thought
I
could
stop
Застыла
на
месте,
я
думала,
что
смогу
остановиться,
Now
who's
gonna
wait
И
кто
теперь
будет
ждать?
No
one's
calling
for
me
at
the
door
Никто
не
зовет
меня
у
дверей,
And
unpredictable
won't
bother
anymore
И
непредсказуемость
больше
не
побеспокоит,
And
silently
gets
harder
to
ignore
И
молчание
становится
все
труднее
игнорировать.
Look
straight
ahead,
there's
nothing
left
to
see
Смотрю
прямо
перед
собой,
но
не
вижу
ничего,
What's
done
is
done,
this
life
has
got
it's
hold
on
me
Что
сделано,
то
сделано,
эта
жизнь
держит
меня
в
своей
власти,
Just
let
it
go,
what
now
can
never
be
Просто
отпусти,
то,
что
сейчас
невозможно.
Now
what
do
I
do
Что
же
мне
теперь
делать?
Can
I
change
my
mind
Могу
ли
я
передумать?
Did
I
think
things
through
Я
все
обдумала?
It
was
once
my
life
Когда-то
это
была
моя
жизнь,
It
was
my
life
at
one
time
Когда-то
это
была
моя
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josh Gabriel, Mavie Marcos, David Penner
Attention! Feel free to leave feedback.