Lyrics and translation Ander Bock - Mi Otra Mitad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Otra Mitad
Моя вторая половинка
Ah,
antes
que
nada
y
hablarte,
quiero
expresarte
mis
respetos
Ах,
прежде
всего,
прежде
чем
говорить
с
тобой,
хочу
выразить
тебе
свое
почтение
Por
ser
el
sentimiento
de
paz
por
el
cual
me
a
quieto
За
то,
что
ты
чувство
покоя,
ради
которого
я
успокаиваюсь
Tú,
la
solución
que
me
saca
de
los
aprietos
Ты
— решение,
которое
вытаскивает
меня
из
беды
Yo,
el
prieto
que
te
ama,
quién
tu
mano
aprieto
Я,
смуглый,
который
любит
тебя,
тот,
кто
сжимает
твою
руку
Te
escribiré
otro
cantar
de
los
cantares
Я
напишу
тебе
еще
одну
песнь
песней
Secare
los
mares,
frenare
los
guares
Высушу
моря,
остановлю
болтунов
Que
quieran
hablar
mal
de
lo
que
sentimos
Которые
хотят
плохо
говорить
о
том,
что
мы
чувствуем
Dios
nos
diseñó
y
en
la
tierra
nos
conocimos
Бог
создал
нас,
и
мы
встретились
на
земле
Eres
más
exacta
que
un
diseño
de
descartes
Ты
точнее,
чем
чертеж
Декарта
Nah,
de
tu
vida
no
me
descartes
Нет,
не
вычеркивай
меня
из
своей
жизни
Bella,
inexplicable
como
el
arte
Прекрасная,
необъяснимая,
как
искусство
No
sabes
lo
que
siento
con
tan
sólo
saludarte
Ты
не
знаешь,
что
я
чувствую,
просто
поздоровавшись
с
тобой
Martes,
Jueves,
no
importa
el
día
Вторник,
четверг,
неважно,
какой
день
Sin
llamarte
vienes
y
llueves
en
mi
sequía
Не
зовя
тебя,
ты
приходишь
и
проливаешься
дождем
в
мою
засуху
Inesperada
redada
de
policías
Неожиданный
полицейский
рейд
Que
apreso
mi
corazón
y
no
me
suelta
hasta
hoy,
día
Который
захватил
мое
сердце
и
не
отпускает
до
сих
пор
Fue
una
bendición
conocerte
Встретить
тебя
было
благословением
Todos
los
días
quiero
verte
Я
хочу
видеть
тебя
каждый
день
Por
las
mañanas
quiero
tenerte
Хочу
быть
с
тобой
по
утрам
Yo,
en
todo
quiero
complacerte
Я
хочу
угождать
тебе
во
всем
Tú
eres
mi
otra
mitad,
mi
otra
mitad
Ты
моя
вторая
половинка,
моя
вторая
половинка
Tú
eres
mi
otra
mitad,
mi
otra
mitad
Ты
моя
вторая
половинка,
моя
вторая
половинка
Tú
eres
mi
otra
mitad,
mi
otra
mitad
Ты
моя
вторая
половинка,
моя
вторая
половинка
Tú
eres
mi
otra
mitad,
mi
otra
mitad
Ты
моя
вторая
половинка,
моя
вторая
половинка
El
motivo
por
el
cual
yo
vivo
Причина,
по
которой
я
живу
Quisiera
estar
contigo
y
en
el
frío
ser
tu
abrigo
Я
хотел
бы
быть
с
тобой
и
в
холод
быть
твоей
одеждой
Quiero
que
seas
mi
reina
y
yo
tu
plebello
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
королевой,
а
я
твоим
простолюдином
Quiero
ser
la
cinta
que
amarra
tu
cabello.
Хочу
быть
лентой,
которая
связывает
твои
волосы
Ya,
siento
que
eres
parte
de
mi
alma
Я
чувствую,
что
ты
часть
моей
души
Y
con
los
besos
que
me
das
mi
sed
se
calma
И
с
поцелуями,
которые
ты
мне
даришь,
моя
жажда
утихает
Tú
tienes
la
magia
de
hacerme
sentir
bien
У
тебя
есть
волшебство,
чтобы
заставить
меня
чувствовать
себя
хорошо
Mi
ser
se
desespera
cuando
no
te
puedo
ver
Мое
существо
отчаивается,
когда
я
не
могу
тебя
видеть
Gozo
al
ver
tu
sonrisa
angelical
Я
радуюсь,
видя
твою
ангельскую
улыбку
Tú,
mi
despertar,
tú
mi
principio
y
mi
final
Ты
— мое
пробуждение,
ты
— мое
начало
и
мой
конец
Quiero
tenerte,
pa'
enamorarte
Хочу
быть
с
тобой,
чтобы
влюбляться
в
тебя
Pa'
respetarte
y
nunca
perderte
Чтобы
уважать
тебя
и
никогда
не
терять
Martes,
Jueves,
no
importa
el
día
Вторник,
четверг,
неважно,
какой
день
Sin
llamarte
vienes
y
llueves
en
mi
sequía
Не
зовя
тебя,
ты
приходишь
и
проливаешься
дождем
в
мою
засуху
Inesperada
redada
de
policías
Неожиданный
полицейский
рейд
Que
apreso
mi
corazón
y
no
me
suelta
hasta
hoy,
día
Который
захватил
мое
сердце
и
не
отпускает
до
сих
пор
Fue
una
bendición
conocerte
Встретить
тебя
было
благословением
Todos
los
días
quiero
verte
Я
хочу
видеть
тебя
каждый
день
Por
las
mañanas
quiero
tenerte
Хочу
быть
с
тобой
по
утрам
Yo,
en
todo
quiero
complacerte
Я
хочу
угождать
тебе
во
всем
Tú
eres
mi
otra
mitad,
mi
otra
mitad
Ты
моя
вторая
половинка,
моя
вторая
половинка
Tú
eres
mi
otra
mitad,
mi
otra
mitad
Ты
моя
вторая
половинка,
моя
вторая
половинка
Tú
eres
mi
otra
mitad,
mi
otra
mitad
Ты
моя
вторая
половинка,
моя
вторая
половинка
Tú
eres
mi
otra
mitad,
mi
otra
mitad
Ты
моя
вторая
половинка,
моя
вторая
половинка
Fue
una
bendición
conocerte
Встретить
тебя
было
благословением
Todos
los
días
quiero
verte
Я
хочу
видеть
тебя
каждый
день
Por
las
mañanas
quiero
tenerte
Хочу
быть
с
тобой
по
утрам
Yo,
en
todo
quiero
complacerte
Я
хочу
угождать
тебе
во
всем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ander bock
Attention! Feel free to leave feedback.