Lyrics and translation Anders Osborne - Ash Wednesday Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ash Wednesday Blues
Грусть Пепельной Среды
Dopers
and
smokers.
Losers
and
snoozers.
Наркоманы
и
курильщики.
Неудачники
и
засони.
All
them
old
lazy
farts
Все
эти
старые
ленивые
пердуны.
Liars,
deniers,
fakers
and
takers.
Лжецы,
отрицатели,
обманщики
и
хапуги.
Full
of
themselves,
but
no
heart
Полны
собой,
но
без
сердца.
And
I've
been
floating
on
this
ocean
И
я
плыву
по
этому
океану,
Nothing
better
else
to
do
Больше
нечего
делать.
I
feel
this
dead
calm
inside
the
big
storm
Я
чувствую
это
мертвое
спокойствие
внутри
бури,
Living
with
the
Ash
Wednesday
blues
Живу
с
грустью
Пепельной
Среды.
Hold
on.
Move
on.
Set
it
straight
Держись.
Двигайся
дальше.
Выпрямись.
Aw
it's
too
late
О,
уже
слишком
поздно.
This
is
one
hell
of
a
place
Это
просто
адское
место.
Aw
we
all
seem
so
nervous
О,
мы
все
кажемся
такими
нервными.
Let's
do
ourselves
a
service
Давай
окажем
друг
другу
услугу,
Stop
trying
to
keep
up
this
pace
Перестанем
пытаться
поддерживать
этот
темп.
And
I
keep
swimmin'
in
this
big
pond
И
я
продолжаю
плавать
в
этом
большом
пруду,
A
little
boy
who
lost
his
shoes
Маленький
мальчик,
потерявший
свои
ботинки.
I
feel
this
dead
calm
inside
the
big
storm
Я
чувствую
это
мертвое
спокойствие
внутри
бури,
Living
with
the
Ash
Wednesday
blues
Живу
с
грустью
Пепельной
Среды.
Everyone
is
so
vain
Все
такие
тщеславные,
On
the
verge
of
insane
На
грани
безумия.
We're
civilized
and
customized
Мы
цивилизованные
и
модернизированные,
We
recognize
what's
televised
Мы
узнаем,
что
показывают
по
телевизору,
And
use
our
brain
for
popularity
and
fame
И
используем
свой
мозг
для
популярности
и
славы.
Let
followers
and
swallowers
and
tyrants
be
bygones
Пусть
последователи,
поглотители
и
тираны
останутся
в
прошлом,
And
find
an
island
in
the
sun
И
найдем
остров
на
солнце.
Aw,
fruit
shakes
and
king
cakes
О,
фруктовые
коктейли
и
королевские
пироги,
No
streets
or
bad
meat
Никаких
улиц
и
плохого
мяса,
Only
happy
people
when
the
day
is
done
Только
счастливые
люди,
когда
день
закончен.
And
I
keep
floatin'
on
this
ocean
И
я
продолжаю
плыть
по
этому
океану,
Nothing
better
else
to
do
Больше
нечего
делать.
I
feel
this
dead
calm
inside
the
big
storm
Я
чувствую
это
мертвое
спокойствие
внутри
бури,
Living
with
the
Ash
Wednesday
blues
Живу
с
грустью
Пепельной
Среды.
I
feel
this
dead
calm
inside
the
big
storm
Я
чувствую
это
мертвое
спокойствие
внутри
бури,
Living
with
the
Ash
Wednesday
blues
Живу
с
грустью
Пепельной
Среды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anders Osborne
Attention! Feel free to leave feedback.