Lyrics and translation Anders Osborne - Fools Gold
I
used
to
be
silent
Раньше
я
молчал,
Now
I
feel
hollow
Теперь
я
опустошен.
It's
getting
hard
to
swallow
Мне
становится
трудно
глотать
This
educated
jive
Эту
образованную
болтовню.
Give
me
a
reason
Дай
мне
повод
To
commit
treason
Совершить
измену
And
what
I
believe
in
Тому,
во
что
я
верю,
Is
estimated
pride
Ведь
это
всего
лишь
показуха.
So
make
me
a
painter
Сделай
меня
художником,
Who
lives
on
an
island
Который
живёт
на
острове,
House
by
the
ocean
В
доме
у
океана,
Gracefully
old
Изящно
стареющим.
And
make
a
captain
И
сделай
капитаном
Upon
my
obsessions
Мои
увлечения,
Remove
my
possessions
Забери
мои
пожитки,
That
clutters
my
soul
Которые
загромождают
мою
душу.
Stop
chasing
that
fools
gold
Перестань
гнаться
за
этим
фальшивым
золотом.
They
gave
me
the
courage
Они
придали
мне
смелости,
They
were
not
that
terrific
Они
не
были
такими
уж
потрясающими,
But
it
got
me
laid
Но
это
помогло
мне
уложить
тебя
в
постель.
I
used
to
be
sexy
Раньше
я
был
сексуальным,
Now
every
infects
me
Теперь
каждая
заражает
меня,
Nothing
impresses
me
Ничто
меня
не
впечатляет,
'Cept
getting
pain
Кроме
боли.
So
make
me
a
painter
Так
сделай
меня
художником,
Who
lives
on
an
island
Который
живёт
на
острове,
House
by
the
ocean
В
доме
у
океана,
Gracefully
old
Изящно
стареющим.
And
make
a
captain
И
сделай
капитаном
Upon
my
obsessions
Мои
увлечения,
Remove
my
possessions
Забери
мои
пожитки,
That
clutters
my
soul
Которые
загромождают
мою
душу.
Stop
chasing
that
fools
gold
Перестань
гнаться
за
этим
фальшивым
золотом.
No
I
don't
wanna
be
younger
Нет,
я
не
хочу
быть
моложе,
Don't
wanna
live
longer
Не
хочу
жить
дольше.
Not
sure
I
belong
here
Не
уверен,
что
мне
здесь
место,
And
maybe
I
don't
А
может
быть,
и
нет.
Go
to
Havana
Уеду
на
Кубу,
Dance
like
I'm
Spanish
Буду
танцевать,
как
испанец,
Maybe
I'll
vanish
Может
быть,
я
исчезну,
And
no
one
would
know
И
никто
не
узнает.
So
make
me
a
painter
Так
сделай
меня
художником,
Who
lives
on
an
island
Который
живёт
на
острове,
House
by
the
ocean
В
доме
у
океана,
Gracefully
old
Изящно
стареющим.
And
make
a
captain
И
сделай
капитаном
Upon
my
obsessions
Мои
увлечения,
Remove
my
possessions
Забери
мои
пожитки,
That
clutters
my
soul
Которые
загромождают
мою
душу.
Stop
chasing
that
fools
gold
Перестань
гнаться
за
этим
фальшивым
золотом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anders Osborne
Attention! Feel free to leave feedback.