Anders Osborne - Pontchartrain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anders Osborne - Pontchartrain




Pontchartrain
Понтчартрейн
I am a burning man
Я пылаю, как огонь,
I am the sky
Я как небо над тобой,
Like the southern wind
Словно южный ветер,
Gentle and dry
Ласковый и сухой.
99 degrees
Тридцать семь в тени,
And the clouds won't give me rain
И тучи не дадут дождя,
Goin fishin' now
Отправляюсь на рыбалку,
Pontchartrain
На Понтчартрейн, моя звезда.
I'm on a winding path
Я иду по извилистой тропе,
Out to the sea
Что ведет меня к морю,
It won't take that long
Это не займет много времени,
To where I need to be
Добраться туда, где я должен быть.
99 degrees
Тридцать семь в тени,
And the clouds won't give me rain
И тучи не дадут дождя,
Goin' fishin' now
Отправляюсь на рыбалку,
Pontchartrain
На Понтчартрейн, моя звезда.
I am all alone
Я совсем один,
With my lonesome mind
Только я и мысли мои,
I am so peaceful here
Здесь так спокойно,
I love this time
Я люблю это время.
99 degrees
Тридцать семь в тени,
And the clouds won't give me rain
И тучи не дадут дождя,
I'm goin' fishin' now
Отправляюсь на рыбалку,
Pontchartrain
На Понтчартрейн, моя звезда.
I am a burning man
Я пылаю, как огонь,
I am a burning man
Я пылаю, как огонь,
I am a burning man
Я пылаю, как огонь,
I am a burning man
Я пылаю, как огонь.





Writer(s): Anders Osborne


Attention! Feel free to leave feedback.