Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou
voar
em
direção
ao
céu
de
Cristo
Ich
werde
zum
Himmel
von
Christus
fliegen,
Isto
foi
Ele
mesmo
quem
me
prometeu
das
hat
Er
mir
selbst
versprochen.
Vou
voar
pouco
tempo
aqui
me
resta
Ich
werde
fliegen,
mir
bleibt
nur
noch
wenig
Zeit,
A
minh'alma
está
com
pressa
meine
Seele
ist
in
Eile,
Sim
com
pressa
de
no
céu
chegar
ja,
in
Eile,
um
in
den
Himmel
zu
gelangen.
Vou
voar
em
direção
ao
céu
de
gozo
Ich
werde
zum
Himmel
der
Freude
fliegen,
Repouso
para
sempre
ali
eu
terei
Ruhe
für
immer
werde
ich
dort
haben.
Vou
voar
como
voam
os
Santos
anjos
Ich
werde
fliegen,
wie
die
heiligen
Engel
fliegen,
Serafins
também
Arcanjos
Seraphim
und
auch
Erzengel,
Maravilhas
ali
desfrutarei
Wunder
werde
ich
dort
genießen.
Vou
voar
nas
asas
do
vento
Ich
werde
auf
den
Flügeln
des
Windes
fliegen,
Na
hora
e
no
tempo
em
que
Deus
me
chamar
zu
der
Stunde
und
Zeit,
in
der
Gott
mich
ruft.
Vou
voar
quem
dera
fosse
agora
Ich
werde
fliegen,
wenn
es
doch
jetzt
schon
wäre,
Subir
para
a
glória
onde
meu
Deus
está
aufzusteigen
zur
Herrlichkeit,
wo
mein
Gott
ist.
Vou
voar
quem
dera
fosse
agora
Ich
werde
fliegen,
wenn
es
doch
jetzt
schon
wäre,
Subir
para
a
glória
onde
meu
Deus
está
aufzusteigen
zur
Herrlichkeit,
wo
mein
Gott
ist,
meine
Liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Aurelio Goncalves
Attention! Feel free to leave feedback.