Lyrics and translation Anderson Freire feat. Bruna Karla - Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
amo,
te
amo
e
hoje
eu
quero
te
dizer
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
и
сегодня
я
хочу
сказать
тебе
Tudo
que
eu
sinto,
canto
pra
você
Всё,
что
я
чувствую,
пою
для
тебя.
Te
amo,
te
amo
e
não
canso
de
repetir
Люблю
тебя,
люблю
тебя
и
не
устану
повторять,
Que
para
sempre
vou
te
amar
Что
буду
любить
тебя
вечно.
O
que
eu
tenho
em
mim
é
um
presente
de
Deus
То,
что
есть
во
мне,
— это
дар
Божий.
Te
amo,
te
amo
mais
do
que
eu
posso
descrever
Люблю
тебя,
люблю
тебя
больше,
чем
могу
описать.
Te
amo,
esse
é
o
som
do
que
eu
sinto
por
você
Люблю
тебя
— это
звук
того,
что
я
чувствую
к
тебе.
Te
amo,
te
amo
mais
do
que
alguém
jamais
te
amou
Люблю
тебя,
люблю
тебя
больше,
чем
кто-либо
когда-либо
любил
тебя.
Te
amo
e
ter
você
é
o
que
me
move,
o
som
do
amor
Люблю
тебя,
и
иметь
тебя
рядом
— это
то,
что
движет
мной,
это
звук
любви.
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
In
rainy
days
and
shinny
nights
В
дождливые
дни
и
сияющие
ночи
No
matter
what
I
will
love
you
through
the
time
Несмотря
ни
на
что,
я
буду
любить
тебя
сквозь
время
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
And
there
is
nothing
I
can′t
do
И
нет
ничего,
что
я
не
смог
бы
сделать
To
be
forever
by
your
side
Чтобы
быть
всегда
рядом
с
тобой
When
all
is
said
and
done
Когда
всё
сказано
и
сделано
Our
love
goes
on
Наша
любовь
продолжается
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
I
love
you
more
than
you
could
know
Я
люблю
тебя
больше,
чем
ты
можешь
знать
I
love
you,
with
all
my
heart
Я
люблю
тебя
всем
своим
сердцем
And
all
my
dreams
and
all
my
soul
И
всеми
моими
мечтами
и
всей
моей
душой
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
This
is
the
way
I
found
to
say
Так
я
нашел
способ
сказать
Throughout
the
time
Сквозь
время
Throughout
the
ages,
throughout
the
days
Сквозь
века,
сквозь
дни
Em
você
encontrei
o
amor
de
Deus
В
тебе
я
нашёл
любовь
Бога,
Que
me
abençoou,
que
nos
abençoou
Который
благословил
меня,
который
благословил
нас.
Te
amo,
te
amo
mais
do
que
eu
posso
descrever
Люблю
тебя,
люблю
тебя
больше,
чем
могу
описать.
I
love
you,
whit
all
my
heart
Я
люблю
тебя
всем
своим
сердцем
And
all
my
dreams
and
all
my
soul
И
всеми
моими
мечтами
и
всей
моей
душой
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Mais
do
que
alguém
jamais
te
amou
Больше,
чем
кто-либо
когда-либо
любил
тебя.
Te
amo
e
ter
você
é
o
que
me
move
o
som
do
amor
Люблю
тебя,
и
иметь
тебя
рядом
— это
то,
что
движет
мной,
звук
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Mosquera, David Canizares
Attention! Feel free to leave feedback.