Lyrics and translation Anderson Freire - Casa de Amor (Playback)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lá
vem
um
menino
no
colo
de
alguém
Там
приходит
мальчик
на
коленях
у
кого-то
Fugindo
do
ataque
em
Jerusalém
Спасаясь
от
атаки
в
Иерусалиме
Herdeiro
do
trono,
mas
tudo
perdeu
Наследник
престола,
но
все
потерял
Atacaram
sua
casa
o
seu
pai
morreu
Напали
на
его
дом,
умирает
его
отец
Durante
a
fuga
sobre
o
chão
caiu
Во
время
побега
на
землю
упал
Ficou
aleijado
e
a
vida
prosseguiu
Был
калека,
и
жизнь
продолжалась
Foi
pra
Lo-Debar,
e
lá
encontrou
Тебе
лодавара,
и
нашел
там
A
casa
de
Maquir
foi
Deus
que
a
preparou
В
доме
Махира
был
Бог,
который
подготовил
Deus
tem
abrigo
pra
Mefibosete,
Deus
tem
Бог
есть
приют
ты,
Мемфивосфей,
Бог
Casa
de
repouso
pra
quem
cai
do
colo
de
alguém
Дом
престарелых
для
тех,
кто
падает
на
колени,
кто-то
Pra
cada
órfão
sei
que
há
um
cuidado
de
Deus
Ведь
каждая
сирота,
знаю,
что
есть
уход
от
Бога
A
Minha
vida
é
um
instrumento
seu
Моя
жизнь-это
инструмент,
ваш
Preciso
preparar
vidas
pra
mesa
do
rei
Нужно
подготовить
жизни
ты
царским
столом
O
meu
chamado
vai
além
das
coisas
que
sonhei
Мой
призыв
будет
кроме
того,
из
вещей,
что
мне
снилось
Por
isso
vou
orar
pra
Deus
me
introduzir
Поэтому
я
буду
молиться,
чтоб
Бог
мне
представить
Em
Lo-Debar
quero
ser
uma
casa
de
Maquir
В
лодеваре
хочу
быть
дома
Махира
Oh
faz
de
mim,
Senhor
Ах
делает
меня,
Господи
Casa
de
amor
pra
cuidar
dos
feridos
Дома
ко
мне
забота
о
своих
раненых
Para
os
refugiados
quero
ser
um
abrigo
Для
беженцев,
я
хочу
быть
жилье
Eu
sei
que
na
Cidade
Santa
irei
morar
Я
знаю,
что
в
Святой
Город
и
буду
жить
Mas
hoje
é
necessário
está
em
Lo-Debar
Но
сегодня
необходимо
в
лодеваре
Prepara
a
minha
vida,
eu
quero
adotar
Готовит
моя
жизнь,
я
хочу
принять
Órfãos
que
não
conseguem
mais
caminhar
Сироты,
которые
не
могут
ходить
Quebra
as
paredes
do
meu
coração
Ломать
стены
моего
сердца
Sou
casa
do
Senhor
e
não
religião
Я
дома
господня,
и
не
религия
Deus
tem
abrigo
pra
Mefibosete,
Deus
tem
Бог
есть
приют
ты,
Мемфивосфей,
Бог
Casa
de
repouso
pra
quem
cai
do
colo
de
alguém
Дом
престарелых
для
тех,
кто
падает
на
колени,
кто-то
Pra
cada
órfão
sei
que
há
um
cuidado
de
Deus
Ведь
каждая
сирота,
знаю,
что
есть
уход
от
Бога
A
Minha
vida
é
um
instrumento
seu
Моя
жизнь-это
инструмент,
ваш
Preciso
preparar
vidas
pra
mesa
do
rei
Нужно
подготовить
жизни
ты
царским
столом
O
meu
chamado
vai
além
das
coisas
que
sonhei
Мой
призыв
будет
кроме
того,
из
вещей,
что
мне
снилось
Por
isso
vou
orar
pra
Deus
me
introduzir
Поэтому
я
буду
молиться,
чтоб
Бог
мне
представить
Em
Lo-Debar
eu
quero
ser
uma
casa
de
Maquir
В
лодеваре
я
хочу
быть
дома
Махира
Oh
faz
de
mim,
Senhor
Ах
делает
меня,
Господи
Casa
de
amor
pra
cuidar
dos
feridos
Дома
ко
мне
забота
о
своих
раненых
Para
os
refugiados
quero
ser
um
abrigo
Для
беженцев,
я
хочу
быть
жилье
Eu
sei
que
na
Cidade
Santa
irei
morar
Я
знаю,
что
в
Святой
Город
и
буду
жить
Mas
hoje
é
necessário
está
em
Lo-Debar
Но
сегодня
необходимо
в
лодеваре
Prepara
a
minha
vida,
eu
quero
adotar
Готовит
моя
жизнь,
я
хочу
принять
Órfãos
que
não
conseguem
mais
caminhar
Сироты,
которые
не
могут
ходить
Quebra
as
paredes
do
meu
coração
Ломать
стены
моего
сердца
Sou
casa
do
Senhor
e
não
religião
Я
дома
господня,
и
не
религия
Oh
faz
de
mim,
Senhor
Ах
делает
меня,
Господи
Casa
de
amor
pra
cuidar
dos
feridos
Дома
ко
мне
забота
о
своих
раненых
Para
os
refugiados
quero
ser
um
abrigo
Для
беженцев,
я
хочу
быть
жилье
Eu
sei
que
na
Cidade
Santa
irei
morar
Я
знаю,
что
в
Святой
Город
и
буду
жить
Mas
hoje
é
necessário
está
em
Lo-Debar
Но
сегодня
необходимо
в
лодеваре
Prepara
a
minha
vida,
eu
quero
adotar
Готовит
моя
жизнь,
я
хочу
принять
Órfãos
que
não
conseguem
mais
caminhar
Сироты,
которые
не
могут
ходить
Quebra
as
paredes
do
meu
coração
Ломать
стены
моего
сердца
Sou
casa
do
Senhor
e
não
religião
Я
дома
господня,
и
не
религия
Sou
casa
do
Senhor
Я
дома
господня
Sou
casa
do
Senhor
Я
дома
господня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderson Ricardo Freire
Attention! Feel free to leave feedback.