Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Hospital
Mein Krankenhaus
São
como
sussurros
no
céu
Sie
sind
wie
Flüstern
im
Himmel
Quando
estou
chorando
pra
Ti
Wenn
ich
zu
Dir
weine
Um
grito
de
uma
alma,
ninguém
Ein
Schrei
einer
Seele,
den
niemand
Na
terra
é
capaz
de
ouvir
Auf
Erden
hören
kann
É
bem
mais
fácil
alguém
apontar
Es
ist
viel
einfacher,
dass
jemand
aufzeigt
Os
erros
que
existem
em
mim
Die
Fehler,
die
in
mir
sind
Mas
o
Senhor
me
faz
recordar
Aber
der
Herr
erinnert
mich
daran
Que
me
ama
mesmo
assim
Dass
Er
mich
trotzdem
liebt
É
tão
difícil
aqui
ser
feliz
Es
ist
so
schwer,
hier
glücklich
zu
sein
Pra
cada
erro
há
um
tribunal
Für
jeden
Fehler
gibt
es
ein
Gericht
Ainda
bem
que
dentro
de
mim
Zum
Glück
ist
in
mir
drin
Tua
presença
é
o
meu
hospital
Deine
Gegenwart
mein
Krankenhaus
Tu
és
a
medicina
do
céu
Du
bist
die
Medizin
des
Himmels
Socorro
bem
presente
pra
mim
Eine
sehr
gegenwärtige
Hilfe
für
mich
Um
novo
coração
transplantou
Ein
neues
Herz
hast
Du
transplantiert
Já
cancelou
na
cruz
o
meu
fim
Schon
am
Kreuz
mein
Ende
ausgelöscht
Toda
vez
que
minha
alma
chorar
Jedes
Mal,
wenn
meine
Seele
weint
Com
sintomas
que
o
mundo
causar
Mit
Symptomen,
die
die
Welt
verursacht
Novamente
vou
sorrir
no
final
Werde
ich
am
Ende
wieder
lächeln
Tua
presença
é
o
meu
hospital
Deine
Gegenwart
ist
mein
Krankenhaus
São
como
sussurros
no
céu
Sie
sind
wie
Flüstern
im
Himmel
Quando
estou
chorando
pra
Ti
Wenn
ich
zu
Dir
weine
Um
grito
de
uma
alma,
ninguém
Ein
Schrei
einer
Seele,
den
niemand
Na
terra
é
capaz
de
ouvir
Auf
Erden
hören
kann
É
bem
mais
fácil
alguém
apontar
Es
ist
viel
einfacher,
dass
jemand
aufzeigt
Os
erros
que
existem
em
mim
Die
Fehler,
die
in
mir
sind
Mas
o
Senhor
me
faz
recordar
Aber
der
Herr
erinnert
mich
daran
Que
me
ama
mesmo
assim
Dass
Er
mich
trotzdem
liebt
É
tão
difícil
aqui
ser
feliz
Es
ist
so
schwer,
hier
glücklich
zu
sein
Pra
cada
erro
há
um
tribunal
Für
jeden
Fehler
gibt
es
ein
Gericht
Ainda
bem
que
dentro
de
mim
Zum
Glück
ist
in
mir
drin
Tua
presença
é
o
meu
hospital
Deine
Gegenwart
mein
Krankenhaus
Tu
és
a
medicina
do
céu
Du
bist
die
Medizin
des
Himmels
Socorro
bem
presente
pra
mim
Eine
sehr
gegenwärtige
Hilfe
für
mich
Um
novo
coração
transplantou
Ein
neues
Herz
hast
Du
transplantiert
Já
cancelou
na
cruz
o
meu
fim
Schon
am
Kreuz
mein
Ende
ausgelöscht
Toda
vez
que
minha
alma
chorar
Jedes
Mal,
wenn
meine
Seele
weint
Com
sintomas
que
o
mundo
causar
Mit
Symptomen,
die
die
Welt
verursacht
Novamente
vou
sorrir
no
final
Werde
ich
am
Ende
wieder
lächeln
Tua
presença
é
o
meu
hospital
Deine
Gegenwart
ist
mein
Krankenhaus
São
tantos
erros
que
cometi
So
viele
Fehler
habe
ich
begangen
E
o
Senhor
não
me
transformou
em
réu
Und
der
Herr
hat
mich
nicht
zum
Angeklagten
gemacht
São
experiências
que
eu
vivi
Es
sind
Erfahrungen,
die
ich
gemacht
habe
Hoje
nada
me
separa
do
céu
Heute
trennt
mich
nichts
vom
Himmel
Meu
remédio
é
tua
palavra,
Ò,
Senhor
Mein
Heilmittel
ist
Dein
Wort,
O
Herr
Ela
é
mais
doce
que
o
puro
mel
Es
ist
süßer
als
reiner
Honig
Sarado
estou,
vivo
para
o
teu
louvor
Geheilt
bin
ich,
lebe
zu
Deinem
Lob
Tu
és
a
medicina
do
céu
(O-oh)
Du
bist
die
Medizin
des
Himmels
(O-oh)
Socorro
bem
presente
pra
mim
(O-oh)
Eine
sehr
gegenwärtige
Hilfe
für
mich
(O-oh)
Um
novo
coração
transplantou
Ein
neues
Herz
hast
Du
transplantiert
Já
cancelou
na
cruz
o
meu
fim
Schon
am
Kreuz
mein
Ende
ausgelöscht
Toda
vez
que
minha
alma
chorar
Jedes
Mal,
wenn
meine
Seele
weint
Com
sintomas
que
o
mundo
causar
Mit
Symptomen,
die
die
Welt
verursacht
Novamente
vou
sorrir
no
final
Werde
ich
am
Ende
wieder
lächeln
Tua
presença
é
o
meu
hospital
Deine
Gegenwart
ist
mein
Krankenhaus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderson Ricardo Freire
Album
Raridade
date of release
26-03-2013
Attention! Feel free to leave feedback.