Anderson Freire - Meu Sucesso é Você - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anderson Freire - Meu Sucesso é Você




Lembra quando eu bati no seu portão
Помните, когда я постучал в его ворота
Era de tarde, eu estava quase sem noção
Было поздно, я был почти без понятия
Pedi a sua mão e o seu pai me disse: Não
Я попросил вашей руки, и ваш отец сказал мне: Не
Desci aquele morro, peguei o buzão
Я спустился тот холм, взял buzão
Cheguei em casa triste, fiz a Deus uma oração
Я пришел домой грустный, я дал Богу молитву
Senhor, me ajude, troque um dia
Господи, помоги мне, замените день
Pelo sim aquele não
Да не тот,
Fiquei quietinho no meu canto e observei
Я спокойно в моем углу и просто наблюдал
Peguei meu coração ansioso e descansei
Взял мое сердце тревожно и descansei
Enquanto isso, a gente se olhava
А в это время, нами если смотрел
Nos cultos eu sentava ao seu lado, era de lei
В культах, я сидела на его стороне был закон,
Os anos se passaram, a gente amadureceu
Прошли годы, мы созрели
E olhando de perto o seu pai me conheceu
И, глядя внимательно на своего отца, он встретил меня
Quem sabe sua mãe falou pra ele
Кто знает, его мать рассказывала ему,
Marido, é de Deus
Муж, от Бога,
Depois de seis anos, eu voltei
После шести лет, я вернулся туда
No mesmo endereço, sentei no mesmo sofá
На тот же адрес, я сел на тот же диван
Falei a mesma coisa, mas soou diferente
Я говорил то же самое, но прозвучал другой
Seu pai me disse sim pra alegria da gente
Ваш отец сказал мне, да, ты с радостью людей,
Um ano de namoro as alianças eu comprei
Год знакомства союзов, где я купил
Dois anos se passaram e com você me casei
Прошло два года, и с вами я вышла замуж
Minha família é o maior sucesso
Моя семья-это больший успех
Que eu conquistei
Кто победил
Meu sucesso é você
Мой успех-это вы
Não fama, não auge
Нет славы, нет пика
Que deslumbre o nosso amor
Что получите наслаждение от нашей любви
Nossa história é mais forte
Наша история-это более сильный
Que o momento que chegou
Что время пришло
Nossa aliança é ouro que no fogo se formou
Наш альянс-это золото, которое в огонь окончил
Meu sucesso é você
Мой успех-это вы
Nossas vidas se uniram
Наши жизни соединились
Foi um plano do Senhor
Это был план Господа,
Grandes coisas passam
Большие вещи проходят
Mas não passa esse nosso amor
Но не проходит эта наша любовь
Te amo, te amo
Тебя люблю, тебя люблю
Depois de seis anos, eu voltei
После шести лет, я вернулся туда
No mesmo endereço, sentei no mesmo sofá
На тот же адрес, я сел на тот же диван
Falei a mesma coisa, mas soou diferente
Я говорил то же самое, но прозвучал другой
Seu pai me disse sim pra alegria da gente
Ваш отец сказал мне, да, ты с радостью людей,
Um ano de namoro as alianças eu comprei
Год знакомства союзов, где я купил
Dois anos se passaram e com você me casei
Прошло два года, и с вами я вышла замуж
Minha família é o maior sucesso
Моя семья-это больший успех
Que eu conquistei
Кто победил
Meu sucesso é você
Мой успех-это вы
Não fama, não auge
Нет славы, нет пика
Que deslumbre nosso amor
Что получите наслаждение от нашей любви
Nossa história é mais forte
Наша история-это более сильный
Que o momento que chegou
Что время пришло
Nossa aliança é ouro que no fogo se formou
Наш альянс-это золото, которое в огонь окончил
Meu sucesso é você
Мой успех-это вы
Não fama, não auge
Нет славы, нет пика
Que deslumbre nosso amor
Что получите наслаждение от нашей любви
Nossas vidas se uniram
Наши жизни соединились
Foi um plano do Senhor
Это был план Господа,
Grandes coisas passam
Большие вещи проходят
Mas não passa esse nosso amor
Но не проходит эта наша любовь





Writer(s): Anderson Ricardo Freire


Attention! Feel free to leave feedback.