Lyrics and translation Anderson Freire - Relacionamento com Deus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Relacionamento com Deus
Отношения с Богом
Para
o
mundo
você
vale
aquilo
que
você
tem
Для
мира
ты
стоишь
столько,
сколько
у
тебя
есть
É
normal
desconfiar,
da
aproximação
de
alguém
Это
нормально,
подозревать
кого-то
в
неискренности
A
gente
não
quer
ser
ferido,
mas
às
vezes
tem
que
arriscar
Мы
не
хотим
быть
ранеными,
но
иногда
приходится
рисковать
Todo
ser
carente
necessita
se
relacionar
Каждому
человеку
нужно
с
кем-то
общаться
Entre
a
alma
e
o
espírito,
deixa
agora
penetrar
Между
душой
и
духом,
позволь
сейчас
проникнуть
A
verdade
que
não
deixa
o
mundo
te
enganar
Истине,
которая
не
позволит
миру
обмануть
тебя
É
a
voz
de
um
amigo,
que
também
já
foi
ferido
Это
голос
друга,
который
тоже
был
ранен
Só
Jesus
tem
o
discernimento
pra
quem
não
quer
errar
Только
у
Иисуса
есть
проницательность
для
тех,
кто
не
хочет
ошибаться
Só
Ele
sabe
muito
bem
quem
quer
se
aproximar
Только
Он
знает
очень
хорошо,
кто
хочет
приблизиться
Buscando
a
bênção,
mas
não
quer
primeiro
se
relacionar
Ища
благословения,
но
не
желая
сначала
построить
отношения
Por
isso
assim
Ele
te
fez
Поэтому
Он
создал
тебя
такой
Como
frasco
pequeno
a
se
quebrar
Как
хрупкий
сосуд,
который
может
разбиться
Pra
que
nas
mãos
do
pai,
primeiro
você
possa
se
lançar
Чтобы
в
руках
Отца
ты
сначала
могла
отдаться
Ему
Se
você
quebrar,
Ele
junta
os
pedaços
do
seu
coração
Если
ты
разобьешься,
Он
соберет
осколки
твоего
сердца
Cicatriza
a
ferida
com
as
próprias
mãos
Исцелит
раны
своими
руками
Te
ama
tanto,
mesmo
que
pro
mundo
tenha
sido
só
uma
opção
Он
так
любит
тебя,
даже
если
для
мира
ты
была
всего
лишь
одним
из
вариантов
Chega
de
errar,
deixa
Ele
ocupar
o
primeiro
lugar
Хватит
ошибаться,
позволь
Ему
занять
первое
место
Ser
feliz
não
é
um
risco,
pode
acreditar
Быть
счастливой
— это
не
риск,
поверь
мне
Desde
quando
seu
melhor
amigo
for
aquele
que
Ведь
твой
лучший
друг
— это
тот,
кто
Morreu
em
seu
lugar
Умер
за
тебя
Entre
a
alma
e
o
espírito,
deixa
agora
penetrar
Между
душой
и
духом,
позволь
сейчас
проникнуть
A
verdade
que
não
deixa
o
mundo
te
enganar
Истине,
которая
не
позволит
миру
обмануть
тебя
É
a
voz
de
um
amigo,
que
também
já
foi
ferido
Это
голос
друга,
который
тоже
был
ранен
Só
Jesus
tem
o
discernimento
pra
quem
não
quer
errar
Только
у
Иисуса
есть
проницательность
для
тех,
кто
не
хочет
ошибаться
Só
Ele
sabe
muito
bem
quem
quer
se
aproximar
Только
Он
знает
очень
хорошо,
кто
хочет
приблизиться
Buscando
a
bênção,
mas
não
quer
primeiro
se
relacionar
Ища
благословения,
но
не
желая
сначала
построить
отношения
Por
isso
assim
Ele
te
fez
Поэтому
Он
создал
тебя
такой
Como
frasco
pequeno
a
se
quebrar
Как
хрупкий
сосуд,
который
может
разбиться
Pra
que
nas
mãos
do
pai,
primeiro
você
possa
se
lançar
Чтобы
в
руках
Отца
ты
сначала
могла
отдаться
Ему
Se
você
quebrar,
Ele
junta
os
pedaços
do
seu
coração
Если
ты
разобьешься,
Он
соберет
осколки
твоего
сердца
Cicatriza
a
ferida
com
as
próprias
mãos
Исцелит
раны
своими
руками
Te
ama
tanto,
mesmo
que
pro
mundo
tenha
sido
só
uma
opção
Он
так
любит
тебя,
даже
если
для
мира
ты
была
всего
лишь
одним
из
вариантов
Chega
de
errar,
deixa
Ele
ocupar
o
primeiro
lugar
Хватит
ошибаться,
позволь
Ему
занять
первое
место
Ser
feliz
não
é
um
risco,
pode
acreditar
Быть
счастливой
— это
не
риск,
поверь
мне
Desde
quando
seu
melhor
amigo
for
aquele
que
Ведь
твой
лучший
друг
— это
тот,
кто
Morreu
em
seu
lugar
Умер
за
тебя
Se
você
quebrar...,
(Ele
junta
os
pedaços
do
seu
coração)
Если
ты
разобьешься...,
(Он
соберет
осколки
твоего
сердца)
(Cicatriza
a
ferida
com
as
próprias
mãos)
(Исцелит
раны
своими
руками)
Te
ama
tanto,
mesmo
que
pro
mundo
tenha
sido
só
uma
opção
Он
так
любит
тебя,
даже
если
для
мира
ты
была
всего
лишь
одним
из
вариантов
Chega
de
errar,
deixa
Ele
ocupar
o
primeiro
lugar
Хватит
ошибаться,
позволь
Ему
занять
первое
место
Ser
feliz
não
é
um
risco,
pode
acreditar
Быть
счастливой
— это
не
риск,
поверь
мне
Desde
quando
seu
melhor
amigo
for
aquele
que
Ведь
твой
лучший
друг
— это
тот,
кто
Morreu
em
seu
lugar
Умер
за
тебя
Ser
feliz
não
é
um
risco,
pode
acreditar
Быть
счастливой
— это
не
риск,
поверь
мне
Desde
quando
seu
melhor
amigo
for
aquele
que
Ведь
твой
лучший
друг
— это
тот,
кто
Morreu
em
seu
lugar
Умер
за
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderson Ricardo Freire
Attention! Feel free to leave feedback.